This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 174
[{"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/0.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["231", "983", "930", "1436"], "fr": "Silence, les quatre cavaliers 1 couleur", "pt": "", "text": "Silent Four Knights 1"}, {"angle": 0, "bbox": ["395", "1413", "806", "1476"], "fr": "Anime TV \u00ab Les Sept P\u00e9ch\u00e9s Capitaux : Les Quatre Chevaliers de l\u0027Apocalypse \u00bb diffus\u00e9 sur TBS et 28 autres cha\u00eenes au Japon", "pt": "ANIME DE TV \u0027OS SETE PECADOS CAPITAIS: QUATRO CAVALEIROS DO APOCALIPSE\u0027 EM EXIBI\u00c7\u00c3O NA TBS E EM OUTRAS 28 REDES EM TODO O PA\u00cdS!", "text": "TV Anime \u0027Seven Deadly Sins: The Four Knights of the Apocalypse\u0027 TBS and 28 stations nationwide net broadcast"}, {"angle": 0, "bbox": ["374", "1474", "873", "1502"], "fr": "Diffusion tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9e tous les samedis \u00e0 16h30\u00a0!", "pt": "NOVOS EPIS\u00d3DIOS TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 16:30!", "text": "Aired every week on the same day and time at 4:30 PM! Highly popular!"}, {"angle": 0, "bbox": ["249", "1535", "924", "1570"], "fr": "\u00c9pisode 174\u00a0: Gawain contre Turret, Suzuki Oh", "pt": "EPIS\u00d3DIO 174: GAWAYNE VS. TALLET SUZUKI NAKABA", "text": "Episode 174 Gawain vs. Tarlet Suzuki Oh"}, {"angle": 0, "bbox": ["41", "-13", "94", "1650"], "fr": "Le premier combat du bloc B oppose Gawain \u00e0 Turret\u00a0! Le combat entre les plus forts commence maintenant\u00a0!", "pt": "A PRIMEIRA PARTIDA DO BLOCO B \u00c9 GAWAYNE VS. TALLET! A BATALHA ENTRE ESSES DOIS PODEROSOS GUERREIROS COME\u00c7A AGORA!!", "text": "The first match of B Block is Gawain vs. Tarlet! A battle between strong opponents begins now!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["41", "67", "1164", "98"], "fr": "Les compagnons de voyage qui cherchent \u00e0 reformer \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb\u00a0! Le tome n\u00b0\u00a0\u2026 est en vente\u00a0!", "pt": "OS COMPANHEIROS DE VIAGEM QUE BUSCAM REUNIR OS QUATRO CAVALEIROS DO APOCALIPSE!! VOLUME 11 DO MANG\u00c1 \u00c0 VENDA!!", "text": "The journey of the companions aiming for the reformation of the \u003cFour Knights of the Apocalypse\u003e!! Volume 5 of the manga is on sale now!!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/1.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["683", "992", "768", "1107"], "fr": "C\u2019est la salle d\u2019attente.", "pt": "Aqui \u00e9 a sala de espera.", "text": "It\u0027s the waiting room."}, {"angle": 0, "bbox": ["257", "1366", "338", "1500"], "fr": "J\u2019ai gagn\u00e9\u00a0!", "pt": "Tenho certeza que ele ganhou!!", "text": "I bet he won!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["683", "1388", "759", "1499"], "fr": "Ah\u2026", "pt": "Entendo...", "text": "I see..."}, {"angle": 0, "bbox": ["55", "581", "153", "944"], "fr": "[SFX]Distance extr\u00eame", "pt": "[SFX]Whoosh", "text": "[SFX]Distance Intense"}, {"angle": 0, "bbox": ["537", "1101", "657", "1265"], "fr": "\u2026Ensuite\u2026 c\u2019\u00e9tait Nashience, n\u2019est-ce pas\u00a0?", "pt": "...A pr\u00f3xima \u00e9... Nasiens, certo?", "text": "\u2026Next\u2026it was Nasience, wasn\u0027t it?"}, {"angle": 0, "bbox": ["909", "992", "984", "1110"], "fr": "Cet endroit\u2026", "pt": "Onde \u00e9 aqui?", "text": "This place is\u2026"}, {"angle": 0, "bbox": ["17", "704", "42", "1591"], "fr": "\u2605Ce r\u00e9cit est une fiction et n\u2019a aucun lien avec des personnes, des organisations ou des \u00e9v\u00e9nements r\u00e9els.", "pt": "\u2605Esta hist\u00f3ria \u00e9 fict\u00edcia e n\u00e3o tem rela\u00e7\u00e3o com nenhuma pessoa, grupo ou evento real.", "text": "\u2605This story is fiction and is not related to any real people, organizations, or events."}, {"angle": 0, "bbox": ["987", "-25", "1074", "1640"], "fr": "R\u00e9sum\u00e9 de \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb\u2026 Quatre chevaliers qui m\u00e8nent le royaume \u00e0 sa perte\u00a0: \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb. Le roi, craignant leur apparition, ordonne aux chevaliers sacr\u00e9s d\u2019\u00e9liminer ceux qui poss\u00e8dent ces objets. Cette menace s\u2019\u00e9tend jusqu\u2019\u00e0 Percival, un jeune homme vivant dans une terre isol\u00e9e, et son grand-p\u00e8re, Palgis, est tu\u00e9 sous pr\u00e9texte d\u2019\u00eatre l\u2019un des \u00ab\u00a0Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb. Mais le d\u00e9sespoir ne s\u2019arr\u00eate pas l\u00e0\u00a0; le p\u00e8re de Percival, Ironside, est assassin\u00e9. Pourquoi son p\u00e8re devait-il mourir\u00a0? Que sont r\u00e9ellement les \u00ab\u00a0Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb\u00a0? Les Sept P\u00e9ch\u00e9s Capitaux ont-ils vraiment les artefacts des d\u00e9mons\u00a0? Qu\u2019arrive-t-il \u00e0 ceux qui veulent d\u00e9truire ces \u00e9toiles\u00a0?", "pt": "Sinopse de \u0027Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse\u0027: Quatro cavaleiros, conhecidos como os Quatro Cavaleiros do Apocalipse, est\u00e3o destinados a trazer ru\u00edna ao reino. Temendo sua chegada, o Rei Arthur ordena aos Cavaleiros Sagrados que eliminem aqueles suspeitos de serem os cavaleiros. Esta persegui\u00e7\u00e3o alcan\u00e7a Percival, um jovem que vive com seu av\u00f4 em God\u0027s Finger, uma terra remota. O av\u00f4 de Percival, Varghese, \u00e9 morto sob suspeita de ser um dos Quatro Cavaleiros. Para piorar a situa\u00e7\u00e3o, o Cavaleiro Sagrado Ironside, que cometeu o assassinato, revela ser o pai de Percival. Por que seu pai teve que morrer?! Quem s\u00e3o os Quatro Cavaleiros do Apocalipse?! Os Sete Pecados Capitais se juntam aos Dem\u00f4nios em uma nova aventura para salvar o mundo.", "text": "Synopsis of \u0027The Four Knights of the Apocalypse\u0027...The four knights who lead the kingdom to ruin, the \u003cFour Knights of the Apocalypse\u003e. The king, fearing their appearance, orders the holy knights to assassinate those who possess the \u0027something\u0027. The king\u0027s hand even reached the boy Percival, who lives in the remote land of God\u0027s Finger, and his grandfather, Pargise, is killed on suspicion of being a \u003cFour Knight of the Apocalypse\u003e. And the despair doesn\u0027t stop there. The one who killed his grandfather, Irloncid, was surprisingly Percival\u0027s father! Why did his father have to die?! What are the Four Knights of the Apocalypse?! The Seven Deadly Sins who fight against the Demon Clan\u0027s hand\u2026"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/2.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["162", "1313", "285", "1451"], "fr": "Ce n\u2019est pas \u00e7a.", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 verdade.", "text": "That\u0027s not right."}, {"angle": 0, "bbox": ["490", "113", "611", "233"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je n\u2019ai pas pu t\u2019encourager\u2026", "pt": "Desculpe por n\u00e3o poder te apoiar...", "text": "I\u0027m sorry I couldn\u0027t cheer you on..."}, {"angle": 0, "bbox": ["337", "838", "376", "987"], "fr": "\u2026Et moi\u00a0?", "pt": "...E eu?", "text": "...Me?"}, {"angle": 0, "bbox": ["1000", "837", "1051", "951"], "fr": "Merci.", "pt": "Obrigado.", "text": "Thanks."}, {"angle": 0, "bbox": ["-2", "69", "80", "244"], "fr": "R\u00e9sum\u00e9 de la premi\u00e8re partie", "pt": "Sinopse da Parte 1", "text": "Synopsis of Part 1"}, {"angle": 0, "bbox": ["133", "144", "223", "280"], "fr": "Quel genre d\u2019adversaire \u00e9tait-ce\u00a0?", "pt": "Que tipo de oponente era?", "text": "What kind of opponent was it?"}, {"angle": 0, "bbox": ["636", "634", "761", "775"], "fr": "Victoire\u00a0! Grande victoire de Nashience\u00a0!", "pt": "Ele venceu, ele venceu! Nasiens venceu com facilidade!!", "text": "Won! Won! Nasience\u0027s overwhelming victory!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["665", "837", "791", "1021"], "fr": "\u2026Mais c\u2019est vraiment embarrassant de perdre toute seule\u2026", "pt": "...Mas \u00e9 meio vergonhoso eu ser a \u00fanica a perder...", "text": "...But it\u0027s embarrassing to be the only one who lost..."}, {"angle": 0, "bbox": ["132", "572", "236", "771"], "fr": "J\u2019ai veng\u00e9 ma famille.", "pt": "Eu vinguei voc\u00ea.", "text": "I took my revenge."}, {"angle": 0, "bbox": ["935", "115", "1051", "455"], "fr": "Vous vous \u00eates r\u00e9veill\u00e9, Angharad\u00a0!", "pt": "Voc\u00ea acordou, Anghalhad!!", "text": "You\u0027ve awakened, Angharad!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["509", "347", "612", "646"], "fr": "Vous \u00eates l\u2019un de ceux qui ont recouru \u00e0 des moyens d\u00e9loyaux.", "pt": "Eu sou um dos que usaram t\u00e1ticas desonrosas contra voc\u00ea.", "text": "You\u0027re one of those who used underhanded tactics on me."}, {"angle": 0, "bbox": ["51", "168", "140", "1660"], "fr": "Afin d\u2019emp\u00eacher l\u2019ambition d\u2019Artur, le roi qui vise \u00e0 dominer Britannia, les \u00ab\u00a0Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb et leurs alli\u00e9s se dressent contre lui. Apr\u00e8s avoir vaincu les chevaliers du chaos, les serviteurs du roi Artur, ils sont \u00e0 un pas de la forteresse o\u00f9 se cache le chef ennemi. Mais il est r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que Percival, l\u2019un des quatre chevaliers, est en r\u00e9alit\u00e9 un esprit de la vie\u00a0! Constatant que sa pr\u00e9sence apporte le malheur \u00e0 son entourage, Percival dispara\u00eet. Ses amis sont dans le d\u00e9sespoir. Pendant ce temps, Artur, qui attendait que les pr\u00e9dictions des \u00ab\u00a0Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb \u00e9chouent, rassemble des assassins pour commencer l\u2019\u00e9limination des Sept P\u00e9ch\u00e9s Capitaux\u2026", "pt": "Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse e seus companheiros se levantam para impedir a ambi\u00e7\u00e3o do Rei Arthur de governar Brit\u00e2nia. Eles superam as batalhas contra os Cavaleiros do Caos, subordinados do Rei Arthur, e est\u00e3o a um passo do Castelo Eterno, onde o general inimigo est\u00e1 entrincheirado! No entanto, \u00e9 revelado que Percival, um dos Quatro Cavaleiros, \u00e9 o Esp\u00edrito da Vida!! Percebendo que sua exist\u00eancia traz desastre para aqueles ao seu redor, Percival desaparece de repente. Seus companheiros ficam de luto. Enquanto isso, o Rei Arthur, esperando o momento em que a profecia dos Quatro Cavaleiros do Apocalipse falhou, re\u00fane o Ominous Fate e come\u00e7a seu ataque contra Liones...", "text": "To stop King Arthur\u0027s ambition to rule Britannia, the \u003cFour Knights of the Apocalypse\u003e and their companions rise up. Overcoming the battle with the chaotic knights, Arthur\u0027s subordinates, they reach the final step to the fortress where the enemy general is! However, it is revealed that Percival, one of the four knights, is actually a life spirit!! Realizing that his existence brings misfortune to those around him, Percival disappears from everyone\u0027s sight\u2026. Their companions are filled with sadness. Meanwhile, Arthur, seeing the opportunity of the \u003cFour Knights of the Apocalypse\u003e\u0027s prophecy being nullified, gathers his forces and begins a massive extermination\u2026"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/3.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["811", "53", "1053", "333"], "fr": "Dans l\u2019aventure pr\u00e9c\u00e9dente, Anne a gagn\u00e9\u00a0!", "pt": "Na \u00faltima aventura, Anne venceu!!", "text": "The result of the previous adventure battle is Ann\u0027s win!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["748", "377", "917", "646"], "fr": "M\u00eame en tombant, tu n\u2019as jamais l\u00e2ch\u00e9 ton arme.", "pt": "Voc\u00ea nunca soltou sua arma, mesmo depois de desmaiar.", "text": "Even when you fell, you never let go of your weapon."}, {"angle": 0, "bbox": ["56", "1252", "125", "1412"], "fr": "\u2026Et moi\u00a0?", "pt": "...E eu?", "text": "...Me?"}, {"angle": 0, "bbox": ["55", "866", "138", "1013"], "fr": "Merci, Percival.", "pt": "Obrigado, Percival.", "text": "Thank you, Percival."}, {"angle": 0, "bbox": ["55", "487", "196", "802"], "fr": "\u2026Anne \u00e9tait vraiment cool.", "pt": "...Anne foi incr\u00edvel.", "text": "...Ann was really cool."}, {"angle": 0, "bbox": ["1042", "172", "1096", "1657"], "fr": "La barri\u00e8re infernale d\u00e9ploy\u00e9e par Ronce emprisonne progressivement Nashience. On ne sait pas quel genre de mauvais effet m\u00eame une petite quantit\u00e9 de son poison paralysant aura sur le corps\u2026 Au moment o\u00f9 elle est sur le point de mourir, l\u2019arbre sacr\u00e9 lui parle par son collier. Malgr\u00e9 sa confusion face \u00e0 l\u2019apparence inattendue de l\u2019arbre sacr\u00e9, elle suit ses conseils et utilise la structure spirituelle Sicasde pour se sauver.", "pt": "O g\u00e1s infernal de Rosse est\u00e1 gradualmente encurralando Nasiens. Mesmo uma pequena quantidade do g\u00e1s venenoso pode ter efeitos adversos no corpo... Com Nasiens \u00e0 beira da morte, o colar da \u00c1rvore Sagrada come\u00e7a a falar com ele. Apesar de estar confuso com a apar\u00eancia inesperada da \u00c1rvore Sagrada, Nasiens segue seu conselho e usa o feiti\u00e7o \"Shikasude\" para derrotar Rosse.", "text": "The purgatory barrier released by Rhoses gradually corners Nasience. The poison-containing paralysis is terrible; the effects on the body are unknown\u2026. At the moment of life and death, the sacred tree necklace speaks to Nasience. Although perplexed by the unexpected appearance of the sacred tree, Nasience follows its advice and uses the spirit technique, \u0027Shukasuude\u0027, to\u2026"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/4.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["961", "602", "1053", "739"], "fr": "C\u2019\u00e9tait une erreur\u00a0!", "pt": "Foi um deslize!!", "text": "It was a careless mistake!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["904", "1302", "1053", "1500"], "fr": "[SFX]Pouha ha ha ha ha\u00a0!", "pt": "[SFX]Hahahahahaha!!", "text": "Puahahahaha!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["492", "113", "574", "253"], "fr": "C\u2019est lamentable, Ronce\u2026", "pt": "Pat\u00e9tico, Rosse...", "text": "Pathetic, Rhoses\u2026"}, {"angle": 0, "bbox": ["132", "1302", "247", "1500"], "fr": "Qu\u2026 Qu\u2019est-ce qui est si dr\u00f4le\u00a0?", "pt": "O-O que \u00e9 t\u00e3o engra\u00e7ado?!", "text": "Wh\u2026What\u0027s so funny?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["552", "603", "641", "738"], "fr": "M\u00eame si c\u2019\u00e9tait le cas,", "pt": "Mesmo que seja verdade,", "text": "Even if that were true,"}, {"angle": 0, "bbox": ["964", "113", "1053", "291"], "fr": "Zut\u2026\u00a0!", "pt": "Droga...!!", "text": "Damn it\u2026\u2026!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["600", "340", "700", "540"], "fr": "Un type comme \u00e7a\u2026 moi\u2026\u00a0!", "pt": "Para aquele cara... Eu...!!", "text": "To be beaten by that guy\u2026me\u2026!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["131", "114", "251", "330"], "fr": "\u00cates-vous malgr\u00e9 tout un chevalier sacr\u00e9 directement sous les ordres de Lord Ironside, comme moi\u00a0?", "pt": "E voc\u00ea ainda se atreve a se chamar de Cavaleiro Sagrado diretamente sob o comando do Lorde Ironside?", "text": "But you\u0027re still a holy knight directly under Lord Irloncid, just like me?"}, {"angle": 0, "bbox": ["665", "1012", "770", "1238"], "fr": "Je n\u2019ai fait qu\u2019une petite erreur\u00a0!", "pt": "Eu s\u00f3 perdi por um descuido!!", "text": "I just carelessly lost!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["133", "977", "240", "1239"], "fr": "On ne peut pas se permettre d\u2019\u00eatre n\u00e9gligent en combat\u2026\u00a0?", "pt": "Descuidos n\u00e3o s\u00e3o permitidos em batalha real...?", "text": "Carelessness is unforgivable in real combat\u2026?"}, {"angle": 0, "bbox": ["51", "227", "79", "575"], "fr": "L\u2019un des protagonistes de l\u2019\u0153uvre. Il est bon cuisinier.", "pt": "Um dos protagonistas desta hist\u00f3ria. \u00c9 um bom cozinheiro.", "text": "One of the protagonists of this work. Good at cooking."}, {"angle": 0, "bbox": ["46", "903", "110", "1345"], "fr": "Gawain\u2026 membre des \u00ab\u00a0Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb et l\u2019un des protagonistes de l\u2019\u0153uvre. En fait, il est un peu enfantin\u00a0?", "pt": "Gawain... Um dos Quatro Cavaleiros do Apocalipse e um dos protagonistas desta hist\u00f3ria. Na verdade, ele \u00e9 um beb\u00ea chor\u00e3o?!", "text": "Gawain\u2026A member of the \u003cFour Knights of the Apocalypse\u003e and one of the protagonists of this work. Actually a spoiled brat?!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/5.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["139", "762", "276", "904"], "fr": "Les participants vont sur sc\u00e8ne\u00a0!", "pt": "Participantes, para o palco!!", "text": "Contestants, to the stage\u2014!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["292", "604", "433", "808"], "fr": "Alors, commen\u00e7ons le bloc B ici.", "pt": "Agora, vamos come\u00e7ar o Bloco B.", "text": "Then, from here, it\u0027s B Block\u2019s turn."}, {"angle": 0, "bbox": ["529", "1202", "695", "1501"], "fr": "Je ne peux m\u00eame pas gagner le festival des gladiateurs, sans parler d\u2019un vrai combat.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o ser\u00e1 capaz de vencer o Festival de Espadas, muito menos uma batalha real.", "text": "I can\u0027t even win the gladiatorial tournament, let alone real combat."}, {"angle": 0, "bbox": ["811", "1027", "986", "1366"], "fr": "Pour des imb\u00e9ciles incapables de discerner le hasard de la n\u00e9cessit\u00e9,", "pt": "Para idiotas como voc\u00eas, que n\u00e3o conseguem distinguir entre um deslize e a inevitabilidade,", "text": "For boneheads who can\u0027t discern between carelessness and inevitability,"}, {"angle": 0, "bbox": ["1004", "835", "1061", "1252"], "fr": "Ronce, l\u2019un des serviteurs de Deiodra. Avec Krett, il a rendu Anne incapable de combattre.", "pt": "Um dos servos de Deathpierce. Ele incapacitou Anne junto com Chion.", "text": "Rhoses, one of Deiodra\u0027s followers. Along with Krett, rendered Ann incapacitated."}, {"angle": 0, "bbox": ["1004", "224", "1058", "620"], "fr": "Turret, l\u2019un des serviteurs de Deiodra. Il n\u2019appr\u00e9cie pas Deiodra.", "pt": "Um dos servos de Deathpierce. Ele n\u00e3o gosta de Deathpierce.", "text": "Tarlet, one of Deiodra\u0027s followers. Doesn\u0027t think highly of Deiodra."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/6.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["956", "117", "1051", "313"], "fr": "Ensuite, c\u2019est Gawain.", "pt": "O pr\u00f3ximo \u00e9 Gawain.", "text": "Next is Gawain?"}, {"angle": 0, "bbox": ["128", "1213", "294", "1501"], "fr": "Gawain contre Turret.", "pt": "Gawain e Tallet", "text": "Gawain vs. Tarlet"}, {"angle": 0, "bbox": ["829", "1020", "1050", "1218"], "fr": "Eh bien\u2026 le combat tant attendu du bloc B\u2026", "pt": "E agora... a t\u00e3o esperada primeira partida do Bloco B...", "text": "And now\u2026the highly anticipated first match of B Block\u2026"}, {"angle": 0, "bbox": ["128", "788", "282", "959"], "fr": "Non\u2026 commen\u00e7ons le prochain combat.", "pt": "N\u00e3o... comece a pr\u00f3xima partida.", "text": "No\u2026let\u0027s start the next match."}, {"angle": 0, "bbox": ["995", "398", "1052", "517"], "fr": "Et\u2026", "pt": "E tamb\u00e9m...", "text": "And\u2026"}, {"angle": 0, "bbox": ["127", "139", "292", "337"], "fr": "J\u2019avais entendu dire qu\u2019elle \u00e9tait une fille caract\u00e9rielle, mais je ne savais pas qu\u2019elle participerait au festival des gladiateurs.", "pt": "Eu ouvi que ela era uma moleca, mas n\u00e3o esperava que ela participasse do Festival de Espadas.", "text": "I heard she\u0027s a bit of a wild child, but I didn\u0027t expect her to participate in the gladiatorial tournament."}, {"angle": 0, "bbox": ["790", "154", "910", "323"], "fr": "Euh\u2026 je crois qu\u0027elle \u00e9tait la princesse du roi Arthur ?", "pt": "Hum... se n\u00e3o me engano, ela \u00e9 a princesa do Rei Arthur?", "text": "Um\u2026I think she was King Arthur\u0027s princess?"}, {"angle": 0, "bbox": ["128", "556", "217", "725"], "fr": "Pourquoi ne vous reposez-vous pas un peu ?", "pt": "Voc\u00ea deveria descansar um pouco.", "text": "Why don\u0027t you rest for a while?"}, {"angle": 0, "bbox": ["407", "399", "493", "589"], "fr": "Il y a quelque chose de bizarre depuis tout \u00e0 l\u0027heure\u2026", "pt": "Algo est\u00e1 estranho desde antes...", "text": "Something\u0027s been off since a while ago..."}, {"angle": 0, "bbox": ["518", "478", "648", "724"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027oublier une information importante concernant cette fille\u2026", "pt": "Sinto que estou esquecendo algo importante sobre ela...", "text": "I feel like I\u0027m forgetting important information about that girl..."}, {"angle": 0, "bbox": ["47", "193", "101", "762"], "fr": "Donnie\u2026 membre de l\u0027\u00e9quipe de Percival. Avec Anne, il aidait ceux qui souhaitaient retourner du Royaume \u00c9ternel.", "pt": "Donnie... um dos membros do esquadr\u00e3o de Percival. Ele estava ajudando aqueles que queriam retornar do Reino Eterno, junto com Anne.", "text": "Donnie\u2026a member of Percival\u0027s squad. Along with Ann, he supported those wishing to return from the Eternal Kingdom."}, {"angle": 0, "bbox": ["44", "818", "105", "1423"], "fr": "Angharad\u2026 membre de l\u0027\u00e9quipe de Percival, aussi connue sous le nom d\u0027Anne. Elle poss\u00e8de la magie d\u0027un \u00ab\u00a0interrogateur\u00a0\u00bb, capable d\u0027\u00e9craser ceux qui mentent.", "pt": "Anghalhad... tamb\u00e9m conhecida como Anne, um dos membros do esquadr\u00e3o de Percival. Ela possui o poder m\u00e1gico \"Interrogador\", que esmaga aqueles que mentem para ela.", "text": "Angharad\u2026a member of Percival\u0027s squad, also known as Ann. She possesses the magic of an \"interrogator,\" capable of crushing those who lie."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/7.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["430", "476", "581", "727"], "fr": "D\u00e9but du combat de gladiateurs", "pt": "Come\u00e7ar a luta de espadas", "text": "Gladiatorial Combat Begins"}, {"angle": 0, "bbox": ["896", "787", "1077", "1528"], "fr": "Il croit que la raison pour laquelle Percival a re\u00e7u ce r\u00eave est li\u00e9e \u00e0 la r\u00e9incarnation, et il se bat en pensant ainsi. \u00c0 l\u0027origine, les bavardages d\u0027enfants...", "pt": "Ele est\u00e1 convencido de que o poder que Percival manifestou \u00e9 o poder que foi profetizado para ele.", "text": "He believes that the reason for the revelation lies with Percival and is fighting based on that assumption. Originally, a child\u0027s..."}, {"angle": 0, "bbox": ["765", "1042", "891", "1228"], "fr": "Je pourrais vous pardonner une centaine de coups de fouet sur les fesses, mais\u2026", "pt": "Eu deveria perdo\u00e1-la com apenas cem chicotadas...", "text": "I\u0027d let you off with a hundred lashes to the buttocks with a whip, but..."}, {"angle": 0, "bbox": ["272", "911", "399", "1092"], "fr": "Si c\u0027est une insulte ou un manque de respect envers un chevalier sacr\u00e9, c\u0027est une autre histoire.", "pt": "Mas desrespeitar e insultar um Cavaleiro Sagrado \u00e9 outra hist\u00f3ria.", "text": "Disrespect and insult towards a Holy Knight is a different matter entirely."}, {"angle": 0, "bbox": ["63", "866", "221", "1109"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est une enfant, je ne peux pas la laisser repartir vivante, petite fille\u2026\u203c Elle regrettera son ignorance\u2026", "pt": "Mesmo que seja uma crian\u00e7a, n\u00e3o posso deix\u00e1-la ir viva...!! Arrependa-se de sua ignor\u00e2ncia...", "text": "Even though she\u0027s a child, I can\u0027t let her return alive, little miss\u2026\u203c Regret your ignorance\u2026"}, {"angle": 0, "bbox": ["814", "1370", "907", "1578"], "fr": "Enla, Gilram, Belgyuteros", "pt": "Enra. Giraram. Berg\u00fcteros.", "text": "Enra Giraram Belgyteros"}, {"angle": 0, "bbox": ["1026", "149", "1083", "852"], "fr": "Nashience\u2026 membre de l\u0027\u00e9quipe de Percival. L\u0027enfant de King et Diane, poss\u00e9dant la magie de \u00ab\u00a0Cr\u00e9ation et Diffusion de Poison\u00a0\u00bb qui lui permet de cr\u00e9er et de r\u00e9pandre le poison qu\u0027elle ing\u00e8re.", "pt": "Nasiens... um dos membros do esquadr\u00e3o de Percival. Filho de King e Diane, ele possui o poder m\u00e1gico \"Concoction\", que lhe permite gerar e dispersar qualquer veneno que ingerir.", "text": "Nasience\u2026a member of Percival\u0027s squad. King and Diane\u0027s child, possessing the magic \"Toxicology,\" able to generate and spread consumed poisons."}, {"angle": 0, "bbox": ["1068", "819", "1100", "1418"], "fr": "Deiodra\u2026 fils du chevalier sacr\u00e9 du Royaume \u00c9ternel, Ironsides.", "pt": "Diodora... filho do Cavaleiro Sagrado Ironside do Reino Eterno.", "text": "Deiodra\u2026son of the Eternal Kingdom\u0027s Holy Knight, Irloncid."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/8.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["512", "1505", "603", "1556"], "fr": "", "pt": "", "text": ""}, {"angle": 86.48089461830278, "bbox": ["822", "628", "1053", "1073"], "fr": "", "pt": "Incr\u00edvel!", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["928", "1191", "1051", "1500"], "fr": "Tu parles beaucoup.", "pt": "Que conversa longa.", "text": "This is taking too long."}, {"angle": 0, "bbox": ["326", "1244", "491", "1446"], "fr": "[SFX]Boum ! Un impact direct sur Turret\u00a0!", "pt": "Um ataque direto em Tallet!!", "text": "[SFX]Direct Hit!!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/9.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["929", "788", "982", "843"], "fr": "Hmm ?", "pt": "Hm?", "text": "Huh?"}, {"angle": 0, "bbox": ["591", "967", "676", "1086"], "fr": "Cette \u00e9trange pr\u00e9sence\u2026 ?", "pt": "Que presen\u00e7a estranha \u00e9 essa?", "text": "What\u0027s this strange presence?"}, {"angle": 0, "bbox": ["472", "788", "567", "989"], "fr": "Gawain, attention\u00a0!", "pt": "Cuidado, Gawain!!", "text": "Gawain, watch out!"}, {"angle": 0, "bbox": ["900", "1149", "983", "1260"], "fr": "Quoi\u00a0?", "pt": "O qu\u00ea?", "text": "What?"}, {"angle": 0, "bbox": ["876", "119", "982", "342"], "fr": "Non\u2026 mais \u00e7a n\u0027a aucun effet\u00a0!", "pt": "N\u00e3o... mas n\u00e3o est\u00e1 funcionando!!", "text": "No\u2026but it\u0027s not working!"}, {"angle": 0, "bbox": ["62", "843", "208", "1086"], "fr": "C\u0027est la cr\u00e9ature invisible qui a attaqu\u00e9 Anne\u00a0!", "pt": "Essa \u00e9 a criatura invis\u00edvel que atacou Anne!!", "text": "That\u0027s the invisible creature that attacked Ann!"}, {"angle": 0, "bbox": ["456", "1338", "517", "1500"], "fr": "Salvarn", "pt": "Salvar-nos", "text": "Salvarn"}, {"angle": 0, "bbox": ["61", "422", "234", "726"], "fr": "[SFX]Boum ! Une explosion de flammes devant Turret a \u00e9t\u00e9 bloqu\u00e9e\u2026 Quoi\u00a0!", "pt": "A explos\u00e3o foi bloqueada bem na frente de Tallet...!!", "text": "[SFX]The fireball was blocked before Tarlet\u2026What?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1003", "-29", "1038", "1661"], "fr": "Le tome n\u00b0\u2026 de \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb sortira d\u00e9but 2002\u00a0! Attendez-le avec impatience\u00a0!", "pt": "O volume 11 do mang\u00e1 \u0027Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse\u0027 ser\u00e1 lan\u00e7ado no in\u00edcio de 2020!! N\u00e3o perca!!", "text": "The fifth volume of \u0027The Four Knights of the Apocalypse\u0027 manga will be released in early 2024!! Please look forward to it!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/10.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["725", "921", "778", "1002"], "fr": "Mais", "pt": "Mas", "text": "But"}, {"angle": 0, "bbox": ["338", "1312", "465", "1503"], "fr": "Si je m\u0027envole comme \u00e7a, il ne pourra plus rien faire\u00a0?", "pt": "Ele n\u00e3o pode fazer nada se eu voar assim, certo?", "text": "If I fly away like this, they won\u0027t be able to touch me, right?"}, {"angle": 0, "bbox": ["932", "919", "1052", "1135"], "fr": "Une cr\u00e9ature invisible\u2026 Cela signifie que c\u0027est elle qui a bloqu\u00e9 la boule de feu.", "pt": "Uma criatura invis\u00edvel... ent\u00e3o foi ela que bloqueou a bola de fogo?", "text": "An invisible creature\u2026so that\u0027s how it blocked the fireball just now."}, {"angle": 0, "bbox": ["52", "-26", "99", "1638"], "fr": "", "pt": "Confira os rabiscos e as \u00faltimas not\u00edcias do Sr. Suzuki! Conta oficial do X do projeto \u2192 @4kishi_official", "text": ""}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/11.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["560", "1175", "684", "1430"], "fr": "Invisible, insensible aux flammes et capable de voler\u2026 Un monstre difficile\u00a0!", "pt": "Invis\u00edvel, imune ao fogo e pode voar... Que monstro problem\u00e1tico!", "text": "Invisible, immune to flames, and can fly\u2026a troublesome monster!"}, {"angle": 0, "bbox": ["799", "710", "865", "942"], "fr": "Gawain\u00a0!", "pt": "Gawain!!", "text": "Gawain!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["62", "1268", "224", "1499"], "fr": "As-tu compris le d\u00e9sespoir\u00a0? C\u0027est exact\u00a0! Tu es simplement destin\u00e9 \u00e0 \u00eatre tortur\u00e9 \u00e0 mort\u00a0!", "pt": "Voc\u00ea entende o desespero? Exatamente!! Voc\u00ea est\u00e1 destinado a ser torturado at\u00e9 a morte!", "text": "Have you understood despair? That\u0027s right!! You are simply destined to be tortured to death!"}, {"angle": 0, "bbox": ["998", "-25", "1037", "1643"], "fr": "", "pt": "O novo filme de anime \u0027Os Sete Pecados Capitais: Grudge of Edinburgh\u0027 Parte 1 e 2, original de Nakaba Suzuki, j\u00e1 est\u00e1 dispon\u00edvel na Netflix!!", "text": ""}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/12.webp", "translations": [{"angle": -26.896236965493376, "bbox": ["979", "919", "1070", "980"], "fr": "", "pt": "", "text": ""}, {"angle": 80.84686745717619, "bbox": ["73", "1109", "358", "1579"], "fr": "x10", "pt": "x10", "text": ""}, {"angle": 84.65694424142484, "bbox": ["831", "305", "1064", "801"], "fr": "\u00ab\u00a0Boule de foudre\u00a0\u00bb", "pt": "\"Bola de Raio\"", "text": "Thunderball"}, {"angle": 0, "bbox": ["130", "116", "296", "310"], "fr": "Deo, Gomuguru, Kazemun, Kurukunote, No ! Zem", "pt": "Theo. Gomuguru. Kazem. On. Kuruk. Noto. No! Zem.", "text": "Deo Gomuguru Kazemun Kurukunote No! Zem"}, {"angle": 0, "bbox": ["884", "116", "1053", "310"], "fr": "Barilarakabarila, Sandarantobarilarakabarila, Sandaranto", "pt": "Bariraca. Barira. Sandarant. Bariraca. Barira. Sandarant.", "text": "Barillakabarilla Sandarant Barillakabarilla Sandarant"}, {"angle": 0, "bbox": ["46", "-34", "86", "1625"], "fr": "Encore une fois, plein de pages bonus exclusives au tome\u00a0! Le tome n\u00b0\u2026 de \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb est en vente\u00a0!", "pt": "Desta vez, tamb\u00e9m h\u00e1 muitas p\u00e1ginas b\u00f4nus dispon\u00edveis apenas no volume tank\u014dbon! Volume 11 de \u0027Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse\u0027 j\u00e1 \u00e0 venda!!", "text": "This volume also includes tons of bonus pages exclusive to the manga! \u0027The Four Knights of the Apocalypse\u0027 volume 4 is on sale now!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/13.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["373", "1154", "477", "1361"], "fr": "Allez\u2026\u00a0! Salvarn", "pt": "V\u00e1 em frente...! Salvar-nos", "text": "Damn it\u2026Salvarn"}, {"angle": 0, "bbox": ["907", "688", "984", "803"], "fr": "Comment\u2026\u00a0?", "pt": "Como...?!", "text": "Why\u2026? "}, {"angle": 0, "bbox": ["835", "863", "984", "1163"], "fr": "Allez\u2026 arr\u00eatez votre r\u00e9sistance inutile et acceptez votre punition tranquillement.", "pt": "Agora... pare de resistir inutilmente e aceite sua puni\u00e7\u00e3o.", "text": "Now\u2026stop your futile resistance and quietly accept your punishment."}, {"angle": 0, "bbox": ["996", "-31", "1033", "1646"], "fr": "", "pt": "As reuni\u00f5es s\u00e3o sobre ramen! Cartas de apoio ao Sr. Suzuki, que recuperou suas energias com uma sopa quente, devem ser enviadas para o endere\u00e7o \u00e0 esquerda.", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["61", "626", "189", "801"], "fr": "D\u00e9passement de la limite d\u0027autorisation\u2026 J\u0027ai mal \u00e9valu\u00e9 mes propres capacit\u00e9s\u2026", "pt": "Excedi meu limite... Superestimei minhas habilidades...", "text": "Exceeded the limit\u2026I misjudged my own strength\u2026"}, {"angle": 0, "bbox": ["616", "554", "738", "711"], "fr": "Toute la magie que j\u0027ai lanc\u00e9e\u2026 a disparu\u00a0!", "pt": "Toda a magia que lancei... desapareceu...!!", "text": "All the magic I cast\u2026vanished\u2026!!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/14.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["487", "942", "559", "1099"], "fr": "Imb\u00e9cile.", "pt": "Seu idiota!", "text": "You fool"}, {"angle": 0, "bbox": ["76", "74", "149", "182"], "fr": "Ici\u00a0!", "pt": "Aqui!", "text": "Over here!"}, {"angle": 0, "bbox": ["583", "1301", "732", "1499"], "fr": "Salvarn, \u00e9vacuez cet endroit\u00a0!", "pt": "Salvar-nos, saia da\u00ed!!", "text": "Salvarn, retreat from there!"}, {"angle": 0, "bbox": ["130", "1228", "292", "1499"], "fr": "Peu importe comment se d\u00e9placera votre animal invisible, il continuera \u00e0 \u00eatre frapp\u00e9 par les boules de foudre invisibles\u00a0!", "pt": "N\u00e3o importa para onde seu animal de estima\u00e7\u00e3o invis\u00edvel se mova, ele continuar\u00e1 sendo atingido pelas bolas de raio invis\u00edveis que o seguem!!", "text": "No matter how your invisible pet moves, it will continue to be struck by the invisible thunderball that tracks it!"}, {"angle": 0, "bbox": ["756", "941", "916", "1139"], "fr": "[SFX]Craquement ! Un \u00e9clair a soudainement \u00e9clat\u00e9 dans le ciel\u2026 Et ce cri myst\u00e9rieux\u00a0?", "pt": "De repente, um raio explodiu no c\u00e9u! E o que \u00e9 esse rugido misterioso?!", "text": "[SFX]Thunder suddenly exploded in the sky\u2026Damn it!! And what is this mysterious roar?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["-26", "-4", "84", "1695"], "fr": "", "pt": "Kodansha Weekly Shonen Magazine \"Sr. Nakaba Suzuki\" 2-12-2 Otowa, Bunkyo-ku, T\u00f3quio 112-8001", "text": ""}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/15.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["63", "1381", "110", "1496"], "fr": "O\u2026 vous", "pt": "Maldito...", "text": "O\u2026you"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/16.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["130", "1301", "221", "1500"], "fr": "Cela semble avoir eu plus d\u0027effet que pr\u00e9vu.", "pt": "Parece que funcionou melhor do que eu esperava.", "text": "It seems to have worked better than expected."}, {"angle": 0, "bbox": ["128", "241", "273", "437"], "fr": "[SFX]Apparition d\u0027une carcasse horrible\u00a0!", "pt": "Que cad\u00e1ver horr\u00edvel aparece!!", "text": "[SFX]A horrifying corpse appears!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["878", "1125", "1052", "1365"], "fr": "Invisible, insensible aux flammes et capable de voler\u2026 C\u0027est un monstre digne du purgatoire.", "pt": "Invis\u00edvel, imune ao fogo e capaz de voar... deve ser uma criatura do Purgat\u00f3rio.", "text": "Invisible, immune to flames, and can fly\u2026it\u0027s probably something on the level of a creature from purgatory."}, {"angle": 0, "bbox": ["234", "1159", "432", "1379"], "fr": "\u2026Alors, il est clair qu\u0027il poss\u00e8de une forte r\u00e9sistance au feu et \u00e0 la glace\u2026 J\u0027ai donc essay\u00e9 de lui faire subir une d\u00e9charge \u00e9lectrique.", "pt": "...Ent\u00e3o \u00e9 \u00f3bvio que ele tem alta resist\u00eancia ao fogo e ao gelo... ent\u00e3o tentei atingi-lo com um raio...", "text": "...Then it\u0027s clear that it has strong resistance to fire and ice\u2026so I tried using electric shock."}, {"angle": 0, "bbox": ["278", "116", "391", "344"], "fr": "Est-ce l\u00e0 la v\u00e9ritable identit\u00e9 de la cr\u00e9ature invisible\u00a0?", "pt": "\u00c9 esta a verdadeira forma da criatura invis\u00edvel?!", "text": "Is this the true form of the invisible creature?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["49", "-41", "96", "1641"], "fr": "L\u0027histoire qui m\u00e8ne \u00e0 \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb\u00a0! Les tomes 1 \u00e0 4 de \u00ab\u00a0Les Sept P\u00e9ch\u00e9s Capitaux\u00a0\u00bb sont \u00e9galement en vente\u00a0!", "pt": "A hist\u00f3ria que leva a \u0027Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse\u0027!! Os volumes 1 a 4 de \u0027Os Sete Pecados Capitais\u0027 tamb\u00e9m est\u00e3o \u00e0 venda!!", "text": "The story that leads to \u0027The Four Knights of the Apocalypse\u0027!! Volumes 1-4 of \u0027The Seven Deadly Sins\u0027 are also on sale!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/17.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["568", "356", "676", "462"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t bruyant.", "pt": "Est\u00e1 bem animado por aqui.", "text": "It\u0027s quite lively."}, {"angle": 0, "bbox": ["512", "1512", "597", "1549"], "fr": "", "pt": "", "text": ""}, {"angle": -4.537772507906652, "bbox": ["406", "-1", "855", "196"], "fr": "", "pt": "x", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["62", "116", "148", "285"], "fr": "C\u0027est une sacr\u00e9e jument indomptable.", "pt": "Que garota dif\u00edcil!", "text": "What a spirited filly."}, {"angle": 0, "bbox": ["730", "826", "838", "1054"], "fr": "Je vais vous mettre la racl\u00e9e de votre vie\u00a0!", "pt": "Vou acabar com voc\u00ea!!", "text": "I\u0027ll beat you to a pulp!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["346", "349", "428", "491"], "fr": "Ah\u2026 c\u0027est cette jeune fille.", "pt": "Ah... aquela garota?", "text": "Ah\u2026that young lady."}, {"angle": 0, "bbox": ["374", "1157", "524", "1499"], "fr": "Tu pensais qu\u0027il n\u0027y en avait qu\u0027une\u00a0?", "pt": "Voc\u00ea pensou que era s\u00f3 aquele...?!", "text": "You thought it was just one\u2026?!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["835", "117", "983", "353"], "fr": "La situation a radicalement chang\u00e9.", "pt": "Isso mudou completamente a situa\u00e7\u00e3o.", "text": "This instantly reversed the situation."}, {"angle": 0, "bbox": ["828", "557", "984", "825"], "fr": "La responsabilit\u00e9 des m\u00e9faits de vos animaux vous incombe. Pr\u00e9parez-vous.", "pt": "O dono \u00e9 respons\u00e1vel pelas a\u00e7\u00f5es de seu animal de estima\u00e7\u00e3o. Prepare-se!", "text": "A pet\u0027s misdeeds are the owner\u0027s responsibility. Prepare yourself."}, {"angle": 0, "bbox": ["998", "-43", "1059", "1649"], "fr": "Les tomes 1 \u00e0 \u2026 de \u00ab\u00a0Les Quatre Chevaliers de l\u2019Apocalypse\u00a0\u00bb sont en vente\u00a0!", "pt": "Os volumes 1 a 11 do mang\u00e1 \u0027Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse\u0027 est\u00e3o \u00e0 venda!!", "text": "Volumes 1-4 of \u0027The Four Knights of the Apocalypse\u0027 are extremely popular!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/18.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["702", "1414", "874", "1563"], "fr": "", "pt": "", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["115", "47", "279", "484"], "fr": "\u00ab\u00a0Pacification\u00a0\u00bb", "pt": "\"Subjuga\u00e7\u00e3o\"", "text": "\"Subjugation\""}, {"angle": 0, "bbox": ["289", "1393", "342", "1501"], "fr": "\u2026 Mauvais.", "pt": "...Isso \u00e9 ruim.", "text": "...This is bad."}, {"angle": 0, "bbox": ["860", "1230", "1053", "1500"], "fr": "Si tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027un sorcier m\u00e9diocre, tu aurais pu mourir en gardant ce charmant visage\u2026 Hou hou hou\u00a0!", "pt": "Se voc\u00ea n\u00e3o fosse um mago t\u00e3o med\u00edocre, poderia ter morrido mantendo sua ador\u00e1vel apar\u00eancia... Fufufu.", "text": "If you weren\u0027t such a half-baked sorcerer, you could have died while maintaining that lovely form\u2026hehehe"}, {"angle": 0, "bbox": ["875", "119", "1052", "529"], "fr": "Ma magie invoque et contr\u00f4le les cr\u00e9atures provenant des failles infernales ouvertes par mon acolyte, Rosenu.", "pt": "Meu poder m\u00e1gico me permite invocar e controlar criaturas da fenda do Purgat\u00f3rio aberta por minha parceira, Rosenu.", "text": "My magic summons and controls creatures from the crack in purgatory opened by my partner, Rosenu."}, {"angle": 0, "bbox": ["63", "-37", "94", "1638"], "fr": "\u00ab Les Quatre Chevaliers de l\u0027Apocalypse \u00bb devient encore plus passionnant ! Le tout premier fanbook officiel \u00ab Guide des P\u00e9ch\u00e9s D\u00e9mont\u00e9s : Chevaliers de l\u0027Espoir \u00bb est enfin disponible !", "pt": "Para tornar \u0027Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse\u0027 ainda mais divertido! O primeiro livro oficial de f\u00e3s, \u0027Livro de Desconstru\u00e7\u00e3o dos Cavaleiros da Esperan\u00e7a\u0027, j\u00e1 est\u00e1 \u00e0 venda!", "text": "The Four Knights of the Apocalypse gets even more exciting! The first official fanbook, Dismantling Sin Book: Knights of Hope, is now available!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//the-seven-deadly-sins-four-knights-of-the-apocalypse/174/19.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["864", "116", "983", "597"], "fr": "Il ne restera m\u00eame pas un os !", "pt": "Nem mesmo os ossos sobrar\u00e3o!", "text": "Not even bones will remain!"}, {"angle": 0, "bbox": ["139", "1526", "893", "1569"], "fr": "\u00c9pisode 175 : Comment tuer un mage (suite) !", "pt": "Cap\u00edtulo 175 / Continua em \"Como Matar um Mago\"!", "text": "Chapter 175 / \"How to Kill a Sorcerer\" continues!"}, {"angle": 0, "bbox": ["997", "-26", "1038", "1642"], "fr": "Les cr\u00e9atures infernales de Turret attaquent !! Quel sera le destin de Gawain face \u00e0 cette situation d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e ?!", "pt": "A criatura do Purgat\u00f3rio controlada por Tallet ataca!! Qual ser\u00e1 o destino de Gawain nesta situa\u00e7\u00e3o desesperadora?!", "text": "Tarlet\u0027s purgatory creature attacks!! What will become of Gawain in this overwhelming predicament?!"}]}]
Manga