This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/0.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["288", "111", "509", "404"], "fr": "Les 500 000 yens de papa et mes 170 000 yens d\u0027\u00e9trennes", "pt": "500.000 do meu pai e 170.000 das minhas economias de Ano Novo", "text": "MY FATHER\u0027S 500,000 AND MY NEW YEAR\u0027S MONEY SAVINGS OF 170,000"}, {"angle": 4.085616779974877, "bbox": ["88", "966", "173", "1007"], "fr": "Contrat", "pt": "Contrato", "text": "CONTRACT"}, {"angle": 0, "bbox": ["736", "996", "850", "1145"], "fr": "Le reste plus tard, c\u0027est promis.", "pt": "O resto eu pago depois, com certeza.", "text": "I\u0027LL DEFINITELY GET THE REST LATER."}, {"angle": 0, "bbox": ["38", "1376", "132", "1540"], "fr": "Signe", "pt": "Assine", "text": "SIGN"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/1.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/2.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["476", "821", "585", "868"], "fr": "Lieu de travail :", "pt": "Local de trabalho:", "text": "PLACE OF EMPLOYMENT:"}, {"angle": 0, "bbox": ["463", "912", "574", "956"], "fr": "Nom :", "pt": "Nome:", "text": "NAME:"}, {"angle": 0, "bbox": ["647", "446", "745", "615"], "fr": "Oui.", "pt": "Ah, sim.", "text": "AH, YES."}, {"angle": 0, "bbox": ["925", "1029", "1016", "1195"], "fr": "Le nom de votre p\u00e8re", "pt": "O nome do seu pai", "text": "YOUR FATHER\u0027S NAME"}, {"angle": 0, "bbox": ["304", "782", "483", "817"], "fr": "(Personne \u00e0 contacter)", "pt": "(Fiador)", "text": "(JOINT GUARANTOR)"}, {"angle": 0, "bbox": ["848", "721", "993", "940"], "fr": "Pr\u00eat \u00e9tudiant ?", "pt": "Empr\u00e9stimo estudantil?", "text": "STUDENT LOAN?"}, {"angle": 0, "bbox": ["91", "729", "230", "957"], "fr": "Garant :", "pt": "Fiador: ?", "text": "JOINT GUARANTOR: ?"}, {"angle": 0, "bbox": ["621", "1314", "695", "1540"], "fr": "\u00c9cris-le~", "pt": "Escreva logo~", "text": "JUST WRITE IT~"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/3.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["107", "73", "208", "295"], "fr": "Mais le chemin \u00e9tait sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches...", "pt": "Mas o caminho era dif\u00edcil...", "text": "BUT THAT PATH WAS A DIFFICULT ONE..."}, {"angle": 0, "bbox": ["920", "751", "1044", "960"], "fr": "Et puis, un diamant brut est apparu !", "pt": "Ent\u00e3o apareceu uma joia bruta!", "text": "AND THEN, A DIAMOND IN THE ROUGH APPEARED!"}, {"angle": 0, "bbox": ["379", "1265", "538", "1516"], "fr": "Tu as tout ce que je n\u0027ai pas !", "pt": "Voc\u00ea tem tudo o que eu n\u00e3o tenho!", "text": "YOU HAVE EVERYTHING I DON\u0027T!"}, {"angle": 0, "bbox": ["896", "128", "1016", "343"], "fr": "Tu es une future star !", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 uma estrela em ascens\u00e3o!", "text": "YOU\u0027RE A FUTURE STAR!"}, {"angle": 0, "bbox": ["327", "393", "441", "665"], "fr": "Moi aussi, j\u0027ai r\u00eav\u00e9 d\u0027\u00eatre une idole populaire.", "pt": "Eu tamb\u00e9m sonhava em ser uma \u00eddolo famosa", "text": "I ALSO ONCE AIMED TO BE A TOP IDOL."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/4.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["353", "951", "489", "1152"], "fr": "Allez, vite, vite !", "pt": "Vamos, r\u00e1pido, r\u00e1pido!", "text": "COME ON, HURRY, HURRY!"}, {"angle": 12.351559150030187, "bbox": ["29", "1521", "196", "1601"], "fr": "Repos", "pt": "Intervalo", "text": "BREAK"}, {"angle": 0, "bbox": ["226", "1404", "283", "1523"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi !", "pt": "Depressa!", "text": "HURRY UP!"}, {"angle": 0, "bbox": ["753", "122", "884", "359"], "fr": "C\u0027est un diamant brut qui est poli", "pt": "Esta \u00e9 uma joia bruta sendo lapidada", "text": "THIS DIAMOND IN THE ROUGH IS BEING POLISHED"}, {"angle": 0, "bbox": ["58", "1394", "111", "1489"], "fr": "Super", "pt": "Super", "text": "SUPER"}, {"angle": 0, "bbox": ["37", "1020", "183", "1210"], "fr": "Les le\u00e7ons commencent demain !", "pt": "As aulas come\u00e7am amanh\u00e3!", "text": "LESSONS START TOMORROW!"}, {"angle": 0, "bbox": ["120", "1264", "179", "1358"], "fr": "Tu", "pt": "Voc\u00ea", "text": "YOU"}, {"angle": 0, "bbox": ["438", "1275", "504", "1392"], "fr": "Ne sois pas en retard !", "pt": "N\u00e3o se atrase!", "text": "DON\u0027T BE LATE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["869", "873", "1017", "1094"], "fr": "Beaucoup d\u0027autres rivales ont d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 leur course.", "pt": "Muitos outros rivais j\u00e1 come\u00e7aram a jornada", "text": "MANY OTHER RIVALS BESIDES YOU HAVE ALREADY STARTED."}, {"angle": 0, "bbox": ["550", "1241", "702", "1515"], "fr": "Il ne faut pas \u00eatre en retard ! Il n\u0027y a qu\u0027une seule place !", "pt": "N\u00e3o podemos ficar para tr\u00e1s! S\u00f3 h\u00e1 uma vaga!", "text": "YOU CAN\u0027T FALL BEHIND! THERE\u0027S ONLY ONE SPOT!"}, {"angle": 0, "bbox": ["112", "340", "271", "596"], "fr": "Un aller simple pour devenir une superstar", "pt": "Uma passagem s\u00f3 de ida para se tornar uma super estrela", "text": "A ONE-WAY TICKET TO BECOMING A SUPERSTAR"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/5.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/6.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["324", "81", "422", "290"], "fr": "Euh, excusez-moi...", "pt": "Com licen\u00e7a...", "text": "UM, EXCUSE ME..."}, {"angle": 0, "bbox": ["886", "725", "1016", "984"], "fr": "Je suis le professeur principal de Taho Kidmeda,", "pt": "Sou Noda, o professor respons\u00e1vel por Taou Kimeda", "text": "I\u0027M KIMEKIDA TAO\u0027S HOMEROOM TEACHER,"}, {"angle": 0, "bbox": ["454", "1233", "579", "1438"], "fr": "Je m\u0027appelle Noda...", "pt": "Meu nome \u00e9 Noda...", "text": "NODA..."}, {"angle": 0, "bbox": ["302", "733", "374", "834"], "fr": "Hein ?", "pt": "H\u00e3?", "text": "HUH?"}, {"angle": 0, "bbox": ["69", "1051", "162", "1173"], "fr": "Monsieur Noda !", "pt": "Professor Noda!", "text": "MR. NODA!"}, {"angle": 0, "bbox": ["294", "1242", "374", "1394"], "fr": "Pourquoi... ?", "pt": "Por que...?", "text": "WHY...?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/7.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["801", "286", "921", "455"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 contact\u00e9 par ses parents.", "pt": "Recebi um contato dos pais dela", "text": "I RECEIVED A CALL FROM HER GUARDIAN,"}, {"angle": 0, "bbox": ["673", "1284", "755", "1416"], "fr": "Monsieur !", "pt": "Professor!", "text": "TEACHER!"}, {"angle": 0, "bbox": ["107", "1233", "277", "1481"], "fr": "Nous \u00e9tions en train de discuter de son avenir !", "pt": "Est\u00e1vamos discutindo um assunto importante sobre o futuro dela!", "text": "WE WERE IN THE MIDDLE OF AN IMPORTANT DISCUSSION ABOUT HER FUTURE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["274", "88", "390", "315"], "fr": "Kidmeda, il se fait tard. Rentrons \u00e0 la maison.", "pt": "Kimeda, j\u00e1 est\u00e1 tarde, vamos para casa", "text": "KIMEKIDA, IT\u0027S GETTING LATE. LET\u0027S GO HOME."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/8.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["112", "490", "274", "871"], "fr": "Asano Christine !", "pt": "Asano Christine!", "text": "ASANO KRISTIN?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["806", "196", "973", "568"], "fr": "Je suis la PDG de Beauty Rising Production \u2014", "pt": "Sou a presidente e CEO da Beauty Rising Production\u2014", "text": "I AM THE REPRESENTATIVE DIRECTOR AND CHAIRMAN OF BEAUTY RISING PRODUCTION\u2014"}, {"angle": 0, "bbox": ["-1", "1391", "273", "1441"], "fr": "", "pt": "", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["915", "1110", "1016", "1496"], "fr": "Je prendrai la responsabilit\u00e9 de l\u0027avenir de Taho Kidmeda...", "pt": "Assumirei a responsabilidade pelo futuro de Taou Kimeda...", "text": "I WILL TAKE RESPONSIBILITY FOR KIMEKIDA TAO\u0027S FUTURE..."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/9.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/10.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["434", "645", "600", "962"], "fr": "Pourriez-vous me rendre mon \u00e9l\u00e8ve ?", "pt": "Podemos ter nossa aluna de volta?", "text": "I BELIEVE YOU HAVE ONE OF MY STUDENTS."}, {"angle": 0, "bbox": ["911", "283", "993", "437"], "fr": "N\u0027essayez pas de me tromper.", "pt": "N\u00e3o tente nos enganar", "text": "DON\u0027T TRY TO DECEIVE ME."}, {"angle": 0, "bbox": ["588", "1036", "682", "1368"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet~ !", "pt": "Por favor~!", "text": "PLEASE~!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/11.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["960", "145", "1051", "412"], "fr": "Nous sommes en pleine discussion importante,", "pt": "Estamos em uma negocia\u00e7\u00e3o importante", "text": "WE\u0027RE IN THE MIDDLE OF AN IMPORTANT BUSINESS DISCUSSION, SO"}, {"angle": 0, "bbox": ["890", "1223", "961", "1357"], "fr": "Monsieur... !", "pt": "Professor...!", "text": "TEACHER...!"}, {"angle": 0, "bbox": ["183", "551", "363", "846"], "fr": "Veuillez partir.", "pt": "Por favor, retire-se", "text": "PLEASE LEAVE."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/12.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["368", "1344", "435", "1483"], "fr": "[SFX]Tousse", "pt": "[SFX]Tosse", "text": "[SFX]Cough"}, {"angle": 0, "bbox": ["254", "907", "343", "1050"], "fr": "Oh, pardon.", "pt": "Oh, me desculpe", "text": "OH DEAR"}, {"angle": 0, "bbox": ["51", "1334", "147", "1529"], "fr": "Je n\u0027appr\u00e9cie pas beaucoup les professeurs (rires).", "pt": "N\u00e3o gosto muito de professores (risos)", "text": "I CAN\u0027T HELP IT WHEN I SEE TEACHERS (LAUGH)"}, {"angle": 0, "bbox": ["632", "245", "730", "430"], "fr": "Mademoiselle Kidmeda !", "pt": "Srta. Kimeda!", "text": "KIMEKIDA!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/13.webp", "translations": [{"angle": 7.326406660169546, "bbox": ["970", "281", "1055", "316"], "fr": "Le contrat", "pt": "Contrato", "text": "CONTRACT"}, {"angle": 0, "bbox": ["503", "1140", "611", "1384"], "fr": "Tu ne peux pas t\u0027\u00e9chapper.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o pode fugir", "text": "YOU CAN\u0027T RUN AWAY."}, {"angle": 0, "bbox": ["425", "578", "539", "803"], "fr": "Tu as sign\u00e9 le contrat.", "pt": "Voc\u00ea assinou o contrato", "text": "YOU SIGNED THE CONTRACT,"}, {"angle": 21.11037547895116, "bbox": ["892", "545", "1095", "589"], "fr": "Michio Kidmeda", "pt": "Michio Kimeda", "text": "KIMEDA MICHIO"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/14.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["732", "1080", "918", "1416"], "fr": "Vous !", "pt": "Voc\u00eas", "text": "YOU GUYS"}, {"angle": 0, "bbox": ["279", "696", "427", "1087"], "fr": "Quelle \u00e9ducation avez-vous re\u00e7ue ?", "pt": "Que tipo de educa\u00e7\u00e3o voc\u00eas receberam?!", "text": "WHAT KIND OF EDUCATION HAVE YOU BEEN RECEIVING?!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/15.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["728", "1005", "880", "1187"], "fr": "Quoi ?!", "pt": "O qu\u00ea?!", "text": "WHAT?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["558", "1321", "719", "1528"], "fr": "Cette fen\u00eatre, l\u00e0-bas...", "pt": "Aquela janela que mal consigo ver", "text": "THAT FAINTLY VISIBLE WINDOW"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/16.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["673", "985", "890", "1264"], "fr": "Un bouclier = dur, donc...", "pt": "Se o escudo \u00e9 duro", "text": "IF A SHIELD = HARD, THEN"}, {"angle": 0, "bbox": ["107", "1368", "302", "1576"], "fr": "L\u00e0 !", "pt": "Ali!", "text": "THERE IT IS!"}, {"angle": 0, "bbox": ["879", "84", "1024", "279"], "fr": "Fen\u00eatre, pinch out !", "pt": "Arrombar a janela!", "text": "WINDOW PINCH OUT!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/17.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["132", "1014", "275", "1188"], "fr": "Mes lunettes ! Je ne vois rien !", "pt": "N\u00e3o consigo ver nada com esses \u00f3culos!", "text": "I CAN\u0027T SEE WITH MY GLASSES!"}, {"angle": 0, "bbox": ["119", "1267", "259", "1465"], "fr": "Ce sont des lunettes de soleil \u00e0 ma vue !", "pt": "Meus \u00f3culos escuros t\u00eam grau!", "text": "MY SUNGLASSES HAVE PRESCRIPTION LENSES!"}, {"angle": 0, "bbox": ["766", "847", "935", "1070"], "fr": "Les mouvements du b\u00e2ton sont affich\u00e9s avec des ic\u00f4nes !", "pt": "O movimento do cassetete est\u00e1 sendo exibido como um \u00edcone!", "text": "THE BATON\u0027S MOVEMENTS ARE DISPLAYED AS ICONS!"}, {"angle": 0, "bbox": ["892", "1180", "1016", "1413"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "pt": "O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING?!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/18.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["74", "857", "170", "1005"], "fr": "Attends...", "pt": "Espere um pouco...", "text": "WAIT A MINUTE..."}, {"angle": 0, "bbox": ["124", "1415", "231", "1550"], "fr": "Qui \u00eates-vous... !", "pt": "Quem \u00e9 voc\u00ea...?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING...!"}, {"angle": 0, "bbox": ["675", "72", "779", "242"], "fr": "Esp\u00e8ce de... !", "pt": "Seu idiota!", "text": "YOU BASTARD!"}, {"angle": 0, "bbox": ["858", "1067", "1016", "1380"], "fr": "A\u00efe !", "pt": "[SFX]Aiii!", "text": "[SFX]Gyaaaah!"}, {"angle": 0, "bbox": ["291", "966", "386", "1213"], "fr": "Mon lumbago chronique... !", "pt": "Minha dor lombar cr\u00f4nica...!", "text": "MY CHRONIC BACK PAIN...!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/19.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["107", "1073", "297", "1414"], "fr": "Tu trompes les gens avec de belles paroles pour payer tes op\u00e9rations de chirurgie esth\u00e9tique ?", "pt": "Voc\u00ea engana as pessoas com palavras doces por dinheiro para cirurgia pl\u00e1stica?", "text": "ARE YOU DECEIVING PEOPLE WITH SWEET WORDS JUST TO GET MONEY FOR PLASTIC SURGERY?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/20.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["156", "452", "311", "685"], "fr": "Que des mensonges et des faux-semblants !", "pt": "Tudo falsificado, um truque atr\u00e1s do outro", "text": "NOTHING BUT FAKES, NO MATTER HOW YOU DRESS IT UP"}, {"angle": 0, "bbox": ["890", "782", "1016", "1053"], "fr": "Ne t\u0027approche plus jamais de mes \u00e9l\u00e8ves.", "pt": "Nunca mais toque em meus alunos", "text": "DON\u0027T YOU EVER LAY A HAND ON MY STUDENTS AGAIN."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/21.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["852", "341", "909", "430"], "fr": "C\u0027est...", "pt": "Algo...", "text": "IT\u0027S KIND OF..."}, {"angle": 0, "bbox": ["970", "902", "1065", "1088"], "fr": "Bizarre~", "pt": "Estranho aconteceu~", "text": "THINGS GOT A LITTLE WEIRD~"}, {"angle": 0, "bbox": ["397", "638", "466", "767"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "pt": "Desculpe", "text": "I\u0027M SORRY."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/22.webp", "translations": [{"angle": 7.378535842673822, "bbox": ["-28", "581", "296", "868"], "fr": "", "pt": "Ma-", "text": "WELL,"}, {"angle": 0, "bbox": ["505", "420", "597", "608"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de mentir maintenant.", "pt": "N\u00e3o precisa mentir agora", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO LIE NOW."}, {"angle": 0, "bbox": ["670", "202", "743", "312"], "fr": "Hein ?", "pt": "H\u00e3?", "text": "HUH?"}, {"angle": 0, "bbox": ["556", "729", "670", "929"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous pouvez bien savoir, Monsieur Noda ?", "pt": "O que o professor Noda sabe?", "text": "WHAT DO YOU KNOW, MR. NODA?"}, {"angle": 0, "bbox": ["968", "85", "1017", "239"], "fr": "C\u0027est bon.", "pt": "J\u00e1 chega", "text": "IT\u0027S FINE."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/23.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["303", "543", "404", "725"], "fr": "Hein ?!", "pt": "O qu\u00ea?!", "text": "HUH?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["814", "178", "963", "486"], "fr": "Ce d\u00e9sir de devenir une idole...", "pt": "O desejo de ser um \u00eddolo", "text": "THE FEELING OF WANTING TO BE AN IDOL,"}, {"angle": 0, "bbox": ["316", "827", "431", "1070"], "fr": "Alors, je r\u00e9fl\u00e9chis \u00e0 l\u0027avenir de Kidmeda,", "pt": "Por isso estou pensando no futuro da Kimeda", "text": "SO I\u0027M THINKING ABOUT KIMEKIDA\u0027S FUTURE,"}, {"angle": 0, "bbox": ["108", "1304", "235", "1498"], "fr": "\u00c0 ses r\u00eaves...", "pt": "Em seus sonhos...", "text": "ABOUT HER DREAMS..."}, {"angle": 0, "bbox": ["523", "148", "666", "494"], "fr": "Je n\u0027ai jamais rien accompli, alors je ne comprends pas !", "pt": "Eu, que nunca consegui ser nada, n\u00e3o entendo nada!!", "text": "I, WHO NEVER BECAME ANYTHING, DON\u0027T UNDERSTAND AT ALL!!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/24.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["614", "1322", "757", "1515"], "fr": "Dans ce cas...", "pt": "Ent\u00e3o, afinal", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, THEN"}, {"angle": -17.723236616886318, "bbox": ["638", "390", "760", "431"], "fr": "Estomac", "pt": "Estoque", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["86", "76", "232", "275"], "fr": "Le compte \u00e0 rebours de la qu\u00eate", "pt": "A contagem regressiva da miss\u00e3o", "text": "THE REMAINING TIME COUNT FOR THE QUEST"}, {"angle": 0, "bbox": ["39", "791", "156", "984"], "fr": "Continue, elle n\u0027est pas encore termin\u00e9e.", "pt": "Continua, ainda incompleta", "text": "IS STILL CONTINUING AND INCOMPLETE."}, {"angle": 0, "bbox": ["487", "1155", "575", "1295"], "fr": "C\u0027est pourquoi...", "pt": "Por isso...", "text": "THAT\u0027S WHY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["37", "1344", "124", "1500"], "fr": "Tu veux essayer ?", "pt": "Que tal tentar?", "text": "WHY DON\u0027T YOU TRY IT?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kyuusai-no-kyoushitsu/15/25.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["954", "60", "1071", "217"], "fr": "Essayer quoi... ?", "pt": "Tentar o qu\u00ea...?", "text": "TRY WHAT...?"}, {"angle": 0, "bbox": ["105", "237", "251", "527"], "fr": "Exprime ce que tu n\u0027as jamais pu exprimer auparavant.", "pt": "Expresse o que voc\u00ea n\u00e3o conseguiu fazer at\u00e9 agora", "text": "EXPRESS WHAT YOU COULDN\u0027T DO BEFORE."}, {"angle": 86.60587358328183, "bbox": ["110", "845", "235", "1567"], "fr": "C\u0027est Debbie ! (Hein\u2026 ?)", "pt": "\u00c9 a Debbie! (H\u00e3...?", "text": "IT\u0027S DEBBY! (HUH...?"}]}]
Manga