This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 29.22
[{"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/0.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["168", "855", "257", "995"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS AVEZ TOUS LES DEUX !", "pt": "Qual \u00e9 a de voc\u00eas dois?!", "text": "What\u0027s up, you two?"}, {"angle": 0, "bbox": ["66", "930", "151", "1070"], "fr": "TU VEUX TE BATTRE ?", "pt": "Querem brigar?", "text": "You wanna go?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/1.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["667", "113", "840", "326"], "fr": "LAISSE-MOI ME JOINDRE \u00c0 VOUS !", "pt": "Me incluam tamb\u00e9m!", "text": "Count me in!"}, {"angle": 0, "bbox": ["78", "1102", "188", "1233"], "fr": "NAH, JE NE PENSE PAS QUE CE SOIT UNE BONNE ID\u00c9E ?", "pt": "Nah, ainda \u00e9 cedo, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Nah, not yet."}, {"angle": 0, "bbox": ["701", "1137", "785", "1289"], "fr": "N\u0027\u00caTES-VOUS PAS CENS\u00c9 LE PR\u00caTER ?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o precisa emprestar?", "text": "Are you sure you don\u0027t want to lend it?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/2.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["85", "931", "270", "1272"], "fr": "M\u00caME SI NOUS SOMMES DES CAMARADES, JE NE PEUX PAS TOL\u00c9RER CE GENRE DE PROPOS !", "pt": "N\u00e3o posso ignorar essa declara\u00e7\u00e3o, mesmo que seja de um companheiro!!", "text": "I cannot condone that statement, even if you are my comrade!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["715", "773", "834", "1043"], "fr": "RETIREZ CE QUE VOUS AVEZ DIT, \u00c9MERAUDE !!", "pt": "Retire o que disse, Esmeralda!!", "text": "Retract that, Emerald!!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/3.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["114", "1168", "228", "1302"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A... !", "pt": "I-Isso \u00e9...!", "text": "Th-This is...!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/4.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["734", "153", "849", "298"], "fr": "AH, PEUT-\u00caTRE QUE JE NE PEUX PAS LE FAIRE APR\u00c8S TOUT.", "pt": "Ah, talvez eu n\u00e3o consiga", "text": "Uh... maybe this isn\u0027t going to work."}, {"angle": 0, "bbox": ["108", "98", "192", "266"], "fr": "ON DIRAIT QUE VOUS \u00caTES UN PEU EN RETARD.", "pt": "Cheguei um pouco atrasado, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Too late."}, {"angle": 0, "bbox": ["83", "816", "209", "1022"], "fr": "BATTEZ-VOUS LOYALEMENT !", "pt": "Lute de forma justa!", "text": "A fair and square fight..."}, {"angle": 0, "bbox": ["245", "715", "359", "926"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9LOYAL.", "pt": "Isso \u00e9 covardia!", "text": "How cowardly."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/5.webp", "translations": [{"angle": 81.29777621005321, "bbox": ["552", "6", "649", "125"], "fr": "RITAKA", "pt": "Lita...", "text": "Lita..."}, {"angle": 0, "bbox": ["713", "80", "814", "235"], "fr": "OUI, OUI, C\u0027EST BON COMME \u00c7A.", "pt": "Sim, sim, \u00e9 isso a\u00ed", "text": "Yeah, yeah, that\u0027s about right."}, {"angle": 0, "bbox": ["336", "81", "453", "229"], "fr": "SE BATTRE ENTRE NOUS ICI NE NOUS M\u00c8NERA NULLE PART...", "pt": "Mesmo que briguemos entre n\u00f3s aqui...", "text": "Even if we fight amongst ourselves here..."}, {"angle": 0, "bbox": ["712", "1049", "849", "1289"], "fr": "... LES PR\u00caTRES FRAPPENT AUSSI LES FILLES NUES ?", "pt": "... Padres batem em garotas nuas?", "text": "...Do priests hit naked girls?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/6.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["131", "102", "298", "280"], "fr": "JE SUIS MALHEUREUSEMENT UN PARTISAN DE L\u0027\u00c9GALIT\u00c9 DES SEXES.", "pt": "Infelizmente, sou um igualitarista.", "text": "Unfortunately, I\u0027m an equal opportunist."}, {"angle": 0, "bbox": ["118", "1138", "225", "1278"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE L\u0027UN DE VOUS MEURE.", "pt": "At\u00e9 um de n\u00f3s morrer.", "text": "Until one of us dies."}, {"angle": 0, "bbox": ["758", "1010", "826", "1126"], "fr": "C\u0027EST UNE BONNE OCCASION.", "pt": "Esta \u00e9 uma boa oportunidade.", "text": "This is a good opportunity."}, {"angle": 0, "bbox": ["681", "1127", "760", "1253"], "fr": "QU\u0027EN DITES-VOUS ?", "pt": "Que tal?", "text": "How about it?"}, {"angle": 0, "bbox": ["776", "91", "868", "228"], "fr": "C\u0027EST UN EXORCISME.", "pt": "\u00c9 um exorcismo.", "text": "It\u0027s an exorcism."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/7.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["67", "1124", "212", "1332"], "fr": "MAIS JE PENSE QUE VOUS EXAG\u00c9REZ !", "pt": "Para voc\u00eas fazerem isso...!", "text": "For you guys to do this is...!"}, {"angle": 0, "bbox": ["733", "360", "856", "596"], "fr": "SI TU CONTINUES \u00c0 PLAISANTER COMME \u00c7A...", "pt": "Se voc\u00ea continuar brincando...", "text": "If you keep joking around..."}, {"angle": 0, "bbox": ["762", "1009", "807", "1101"], "fr": "ATT-... !", "pt": "Espere...", "text": "W-Wait..."}, {"angle": 0, "bbox": ["444", "1000", "511", "1262"], "fr": "IOLITE !", "pt": "Iolita!", "text": "Iolite!"}, {"angle": 0, "bbox": ["58", "629", "206", "827"], "fr": "TU VAS MOURIR JEUNE, TU SAIS ?", "pt": "Voc\u00ea vai morrer jovem?", "text": "You\u0027ll die young, you know?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/8.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/9.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/10.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/11.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["717", "126", "839", "329"], "fr": "VOUS DEUX.", "pt": "Voc\u00eas dois...", "text": "Both of you..."}, {"angle": 0, "bbox": ["686", "974", "850", "1240"], "fr": "B... BOSS ?", "pt": "C-Chefe?!", "text": "B-Boss?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["114", "600", "242", "807"], "fr": "\u00c7A SUFFIT.", "pt": "\u00c9 o seu fim.", "text": "That\u0027s enough."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/12.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["107", "564", "218", "813"], "fr": "CR\u00c9\u00c9 PAR TENNAMITSUYA ET DESSIN\u00c9 PAR UMEZU YOKO", "pt": "", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["138", "1235", "830", "1288"], "fr": "LE LIVRE SORTIRA LE 12 NOVEMBRE 2024 !", "pt": "Volume \u00fanico \u00e0 venda em 12 de novembro de 2024!", "text": "Single volume release date: November 12, 2024!"}, {"angle": 0, "bbox": ["675", "503", "704", "1173"], "fr": "LE PETIT MAGE EST LE PLUS FORT. IL SE D\u00c9PLACE DANS LE MONDE MAGIQUE.", "pt": "Pequeno Mago \u00e9 o Desastre Mais Poderoso - Abandonando o Mundo M\u00e1gico.", "text": "The Tiny Magician is the Strongest Calamity: Abandoning the Magical World"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/13.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["75", "884", "218", "1147"], "fr": "MAIS, JE SUIS... ?", "pt": "Espere... eu...?", "text": "Wait, me... what...?"}, {"angle": 0, "bbox": ["781", "798", "874", "951"], "fr": "TU ES...", "pt": "Voc\u00ea...", "text": "You..."}, {"angle": 0, "bbox": ["587", "202", "962", "289"], "fr": "QUAND TU TE R\u00c9VEILLES...", "pt": "Quando eu acordei...", "text": "When you woke up..."}, {"angle": 0, "bbox": ["-45", "586", "990", "805"], "fr": "CHOISIS TON TYPE 3 PR\u00c9F\u00c9R\u00c9", "pt": "Para seus 3 favoritos", "text": "Like 3"}, {"angle": 0, "bbox": ["-8", "7", "449", "93"], "fr": "IL A \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9 ET A PERDU CONNAISSANCE.", "pt": "Fui atacado e desmaiei,", "text": "You were attacked and lost consciousness,"}, {"angle": 0, "bbox": ["249", "1226", "719", "1317"], "fr": "LIRE LA PROPOSITION DU ROI", "pt": "Leia a Proposta do Rei", "text": "Read King\u0027s Proposal"}, {"angle": 0, "bbox": ["327", "1337", "718", "1363"], "fr": "", "pt": "", "text": ""}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kinsou-no-vermeil-gakeppuchi-majutshi-wa-saikyou-no-yakusai-to-mahou-sekai-wo-tsukisusumu/29.22/14.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["777", "12", "910", "122"], "fr": "GRAND", "pt": "Grande", "text": "Big"}, {"angle": 0, "bbox": ["37", "449", "141", "584"], "fr": "WAAAAAAH... LA... LACHE-MOI...", "pt": "[SFX] Uuu... fale... comigo...", "text": "Waaaah... talk... to... me..."}, {"angle": 0, "bbox": ["823", "697", "918", "849"], "fr": "L\u00c0... HNNT, AAH, C\u0027EST PAS BON...", "pt": "A\u00ed... nn-aaah, pare... com isso...", "text": "There... nnngh... no... stop it..."}, {"angle": 0, "bbox": ["779", "465", "875", "590"], "fr": "OURSON... ARR\u00caTE...", "pt": "Urso... pare...", "text": "Bear-san... stop..."}, {"angle": 0, "bbox": ["30", "1141", "128", "1261"], "fr": "NORMALEMENT, TU SERAIS D\u00c9J\u00c0 MORT.", "pt": "Em circunst\u00e2ncias normais, voc\u00ea j\u00e1 estaria morto.", "text": "You\u0027d be dead by now under normal circumstances."}, {"angle": 0, "bbox": ["321", "1187", "976", "1318"], "fr": "COM\u00c9DIE \u00c9ROTIQUE \u2665", "pt": "Com\u00e9dia rom\u00e2ntica \u2665", "text": "Erotic Comedy \u2665"}, {"angle": 0, "bbox": ["100", "1054", "667", "1199"], "fr": "\u2665\u2665 PAR DES MONSTRES.", "pt": "Monstro \u2665\u2665", "text": "Monster \u2665\u2665"}, {"angle": 0, "bbox": ["60", "82", "269", "352"], "fr": "LE \u00ab KARAT\u00c9 DES B\u00caTES \u00bb NE PERD PAS !", "pt": "Meu \"Karat\u00ea da Besta\" dedicado n\u00e3o vai perder!", "text": "My earnest \"Beast King Karate\" will not lose!"}, {"angle": 0, "bbox": ["45", "830", "231", "1070"], "fr": "EST-CE QUE TU D\u00c9GAGES DES PH\u00c9ROMONES QUI EXCITENT LES MONSTRES ?", "pt": "Estou emitindo algum tipo de ferom\u00f4nio que excita monstros?", "text": "Do I emit pheromones that make monsters go into heat or something?"}, {"angle": 0, "bbox": ["230", "289", "901", "403"], "fr": "QUEL ARTISTE MARTIAL INCOMP\u00c9TENT.", "pt": "Um artista marcial in\u00fatil", "text": "A useless martial artist"}]}]
Manga