This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/0.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["956", "1294", "1091", "1429"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE, BORDEL !", "pt": "O QUE... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI?!", "text": "W-WHAT THE HELL IS GOING ON HERE?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["742", "1272", "882", "1401"], "fr": "DEUX PI\u00c8CES VIDES AU PREMIER \u00c9TAGE ONT \u00c9GALEMENT DISPARU !", "pt": "AT\u00c9 OS DOIS QUARTOS VAZIOS DO PRIMEIRO ANDAR DESAPARECERAM!", "text": "TWO OF THE EMPTY ROOMS ON THE FIRST FLOOR ARE GONE TOO!"}, {"angle": 0, "bbox": ["-6", "550", "664", "801"], "fr": "D\u00c9TECTIVE FUTO", "pt": "", "text": "FUUTO DETECTIVE"}, {"angle": 0, "bbox": ["199", "1282", "323", "1415"], "fr": "D\u00c9TECTIVES... VOUS ALLEZ BIEN ?", "pt": "DETETIVES... VOC\u00caS EST\u00c3O BEM?", "text": "ARE THE DETECTIVES ALL RIGHT...?"}, {"angle": 0, "bbox": ["67", "-16", "172", "548"], "fr": "LE PASS\u00c9 DE TOKIME EST R\u00c9V\u00c9L\u00c9 DANS LE VOLUME 1, UN M\u00c9GA HIT EN VENTE MAINTENANT !!", "pt": "O PASSADO DE TOKIME \u00c9 REVELADO! O VOLUME 1 J\u00c1 EST\u00c1 \u00c0 VENDA!!", "text": "THE FIRST VOLUME, WHICH REVEALS TOKIME\u0027S PAST, IS ON SALE NOW!!"}, {"angle": 0, "bbox": ["73", "1199", "174", "1957"], "fr": "COMPRENANT 6 TYPES D\u0027OBJETS DIFF\u00c9RENTS ! \u0027FUTO DETECTIVE CLEAR FILE BOOK\u0027 EST \u00c9GALEMENT EN VENTE MAINTENANT !!", "pt": "INCLUINDO SEIS ITENS EXCLUSIVOS! O \u0027LIVRO DE ARQUIVOS DE FUUTO PI\u0027 TAMB\u00c9M EST\u00c1 \u00c0 VENDA!!", "text": "SIX KINDS OF GOODS ARE INCLUDED! \"FUUTO DETECTIVE CLEAR FILE BOOK\" IS ALSO ON SALE NOW!!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/1.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["723", "1607", "1357", "1918"], "fr": "Riku Sanjo, Masaki Sato, Cr\u00e9ation de cr\u00e9atures, Katsunari Choma", "pt": "HIST\u00d3RIA POR RIKU SANJO ARTE POR MASAKI SATO DESIGN DE CRIATURAS POR KATSUYA TERADA", "text": "Riku Sanjo, Masaki Sato, Creature Design Katsuya, Terada"}, {"angle": 0, "bbox": ["1181", "23", "1224", "476"], "fr": "W ET AKIKO, D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9S !", "pt": "W E AKIKO EST\u00c3O EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DESESPERADORA?!", "text": "W AND AKIKO ARE IN MORTAL DANGER?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1238", "-22", "1280", "528"], "fr": "ILS SONT PRIS AU PI\u00c8GE DANS UNE PI\u00c8CE COMPL\u00c8TEMENT SCELL\u00c9E ET COUL\u00c9S AU FOND DE LA MER...", "pt": "PRESOS EM UMA SALA COMPLETAMENTE SELADA, ELES S\u00c3O LEVADOS PARA O FUNDO DO MAR...", "text": "TRAPPED IN A COMPLETELY SEALED ROOM, THEY SINK TO THE BOTTOM OF THE SEA..."}, {"angle": 0, "bbox": ["32", "1862", "784", "1895"], "fr": "\u0152uvre originale de Shotaro Ishinomori, supervis\u00e9e par Hideaki Tsukada (Toei)", "pt": "HIST\u00d3RIA ORIGINAL POR SHOTARO ISHINOMORI SUPERVIS\u00c3O POR HIDEAKI TSUKADA (TOEI)", "text": "Original Story: Shotaro Ishinomori, Supervisor: Hideaki Tsukada, TOEI"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/2.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["979", "80", "1226", "354"], "fr": "HEAT METAL !", "pt": "HEAT METAL!", "text": "HEATMETAL!"}, {"angle": 0, "bbox": ["468", "1663", "521", "1806"], "fr": "[SFX] SSSS", "pt": "SHIRIRI", "text": "[SFX] SILENCE"}, {"angle": 0, "bbox": ["504", "1467", "661", "1644"], "fr": "M\u00caME LA PUISSANCE ET LA DURET\u00c9 DE METAL NE FONCTIONNENT PAS !", "pt": "NEM MESMO O PODER OU A DUREZA DO METAL FUNCIONAM!", "text": "NEITHER METAL\u0027S POWER NOR ITS HARDNESS CAN GET THROUGH IT!"}, {"angle": 0, "bbox": ["68", "584", "139", "770"], "fr": "ENQU\u00caTE DE \u0027FUTO DETECTIVE\u0027", "pt": "O CASO DESTA VEZ EM \u0027FUUTO PI\u0027", "text": "THIS TIME\u0027S REQUEST IN \"FUUTO DETECTIVE\" IS..."}, {"angle": 0, "bbox": ["96", "709", "199", "1888"], "fr": "L\u0027ENQU\u00caTE DE SHOTARO SUR LES PH\u00c9NOM\u00c8NES \u00c9TRANGES QUI SE PRODUISENT FR\u00c9QUEMMENT \u00c0 \u0027UJINKASO\u0027, O\u00d9 VIVENT SIX EXCENTRIQUES, A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 QUE LA CAPACIT\u00c9 DE FUSIONNER DEUX CHOSES EN UNE SEULE A \u00c9T\u00c9 UTILIS\u00c9E POUR LES EMPRISONNER DANS UNE PI\u00c8CE SCELL\u00c9E. LA V\u00c9RIT\u00c9 SUR LE MONSTRE EST QU\u0027IL EST LE GESTIONNAIRE, MUGI. ALORS QUE LE BUT DE TSUMUGI, QUI TRAVAILLE POUR LE FUTO SOUTERRAIN, DEVIENT CLAIR, SHOTARO ET AKIKO SONT COUL\u00c9S AU FOND DE LA MER... Y A-T-IL UN MOYEN DE S\u0027\u00c9CHAPPER... ?", "pt": "ENQUANTO INVESTIGAVAM FEN\u00d4MENOS ESTRANHOS QUE OCORRIAM FREQUENTEMENTE NA \u0027RESID\u00caNCIA U NO HANA\u0027, ONDE VIVEM SEIS EXC\u00caNTRICOS, SHOTARO E OS OUTROS FORAM PRESOS EM UMA SALA SELADA POR UM MONSTRO COM A CAPACIDADE DE FUNDIR DUAS COISAS EM UMA. A VERDADEIRA IDENTIDADE DO MONSTRO ERA A SRA. Tsumugi, A ADMINISTRADORA, QUE ESTAVA TRABALHANDO PARA A FUUTO SOMBRIA. ENQUANTO AS INTEN\u00c7\u00d5ES DA SRA. TSUMUGI SE TORNAM CLARAS, SHOTARO E AKIKO S\u00c3O AFUNDADOS NO FUNDO DO MAR... EXISTE ALGUMA MANEIRA DE ESCAPAR...?", "text": "SHOTARO AND HIS FRIENDS WERE INVESTIGATING A SERIES OF STRANGE PHENOMENA THAT OCCURRED FREQUENTLY AT THE \"UNOHANA-SO,\" WHERE SIX ECCENTRICS LIVE, WHEN THEY WERE TRAPPED IN A SEALED ROOM BY A MONSTER WITH THE ABILITY TO COMBINE TWO THINGS INTO ONE. THE TRUE IDENTITY OF THE MONSTER WAS THE MANAGER, TSUMUGI, WHO WAS WORKING FOR THE UNDERWORLD OF FUUTO. AS TSUMUGI\u0027S AIMS BECAME CLEAR, SHOTARO AND AKIKO WERE SUNK TO THE BOTTOM OF THE SEA AS THEY WERE... THE WAY TO ESCAPE... WHERE IS IT..."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/3.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["113", "96", "289", "273"], "fr": "NON, C\u0027EST TROP DANGEREUX.", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 PERIGOSO DEMAIS.", "text": "NO, IT\u0027S TOO DANGEROUS."}, {"angle": 0, "bbox": ["1012", "806", "1217", "1011"], "fr": "TOUT CE QUE NOUS POUVONS FAIRE, C\u0027EST DE PARIER SUR UN MAXIMUM...", "pt": "A \u00daNICA OP\u00c7\u00c3O \u00c9 APOSTAR TUDO NO \u0027MAXIMUM DRIVE\u0027...", "text": "OUR ONLY HOPE IS TO GO FOR BROKE AND BET ON MAXIMUM..."}, {"angle": 0, "bbox": ["94", "1660", "264", "1868"], "fr": "M\u00caME SI LES T\u00c9L\u00c9PHONES PORTABLES NE FONCTIONNENT PAS NORMALEMENT ICI, LES MURS SONT SIX FOIS PLUS \u00c9PAIS...", "pt": "J\u00c1 \u00c9 DIF\u00cdCIL CONSEGUIR SINAL DE CELULAR AQUI DENTRO, E AS PAREDES AGORA EST\u00c3O SEIS VEZES MAIS ESPESSAS...", "text": "EVEN NORMALLY, CELL PHONES DON\u0027T WORK IN HERE, BUT THE WALLS ARE SIX TIMES THICKER NOW..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1008", "1227", "1168", "1402"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI TU AS ENTRA\u00ceN\u00c9 AKIKO AVEC TOI... !", "pt": "ENT\u00c3O FOI POR ISSO QUE VOC\u00ca ARRASTOU A AKIKO PARA ISSO...!", "text": "SO THAT\u0027S WHY YOU DRAGGED AKIKO INTO THIS, TOO...!"}, {"angle": 0, "bbox": ["264", "550", "476", "763"], "fr": "SI CELA NE FONCTIONNE PAS, L\u0027OXYG\u00c8NE DANS LE BLOC SERA BR\u00dbL\u00c9 PAR LES FLAMMES DE METAL BRANDING,", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS DESTRU\u00cd-LO, O OXIG\u00caNIO DENTRO DO BLOCO SER\u00c1 CONSUMIDO PELAS CHAMAS DO \u0027METAL BRANDING\u0027", "text": "IF WE CAN\u0027T DESTROY IT, THE OXYGEN IN THE BLOCK WILL BURN UP DUE TO THE FLAMES OF THE METAL BRANDING."}, {"angle": 0, "bbox": ["271", "1216", "410", "1354"], "fr": "CE N\u0027EST PAS BON. JE NE PEUX PAS CONTACTER L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "pt": "DROGA. N\u00c3O CONSIGO CONTATAR NINGU\u00c9M L\u00c1 FORA.", "text": "IT\u0027S NO USE. I CAN\u0027T CONTACT THE OUTSIDE."}, {"angle": 0, "bbox": ["118", "1004", "302", "1122"], "fr": "M\u00caME SI JE D\u00c9CLENCHE UNE EXPLOSION AVEC UN AUTRE MAXIMUM, LE R\u00c9SULTAT SERA LE M\u00caME.", "pt": "O MESMO ACONTECERIA COM QUALQUER OUTRO \u0027MAXIMUM DRIVE\u0027 QUE CAUSASSE UMA EXPLOS\u00c3O.", "text": "OTHER MAXIMUMS WILL CAUSE AN EXPLOSION AS WELL."}, {"angle": 0, "bbox": ["100", "686", "254", "841"], "fr": "AKIKO NE POURRA PAS \u00caTRE SAUV\u00c9E.", "pt": "A AKIKO N\u00c3O VAI SOBREVIVER.", "text": "AKIKO WON\u0027T SURVIVE."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/4.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["1149", "1288", "1263", "1433"], "fr": "MAIS C\u0027EST CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AVEC CETTE ATTAQUE.", "pt": "MAS OLHA O QUE O ATAQUE DELE FEZ.", "text": "BUT THIS IS WHAT HAPPENED WITH KAWA\u0027S ATTACK."}, {"angle": 0, "bbox": ["1001", "1386", "1136", "1536"], "fr": "IL SERA DIFFICILE POUR EUX DE D\u00c9TRUIRE LE MUR DEPUIS L\u0027EXT\u00c9RIEUR AVEC LEUR SEULE FORCE.", "pt": "SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA ELES QUEBRAREM AS PAREDES EXTERNAS SOZINHOS.", "text": "IT WILL BE DIFFICULT FOR THEM TO BREAK THE WALL FROM THE OUTSIDE WITH THEIR POWER ALONE."}, {"angle": 0, "bbox": ["597", "146", "802", "341"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 APPEL\u00c9.", "pt": "EU J\u00c1 OS CHAMEI.", "text": "I\u0027VE ALREADY CALLED."}, {"angle": 0, "bbox": ["210", "1609", "312", "1740"], "fr": "NOUS AVONS \u00c9T\u00c9 COMPL\u00c8TEMENT VAINCUS.", "pt": "FOMOS COMPLETAMENTE DERROTADOS.", "text": "WE WERE BEATEN FAIR AND SQUARE."}, {"angle": 0, "bbox": ["898", "960", "1098", "1160"], "fr": "TU NE PEUX PAS COMMUNIQUER AVEC EUX PAR ONDES RADIO, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "A COMUNICA\u00c7\u00c3O COM ELES N\u00c3O \u00c9 FEITA POR ONDAS DE R\u00c1DIO, CERTO?", "text": "THEIR COMMUNICATION WITH THOSE GUYS ISN\u0027T THROUGH RADIO WAVES, RIGHT?"}, {"angle": 0, "bbox": ["694", "1273", "814", "1475"], "fr": "DE PLUS, LA PRESSION DE L\u0027EAU AFFAIBLIRA TOUT IMPACT PHYSIQUE...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A PRESS\u00c3O DA \u00c1GUA REDUZIRIA QUALQUER PODER DE ATAQUE F\u00cdSICO...", "text": "MOREOVER, THE WATER PRESSURE WEAKENS THE PHYSICAL POWER..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1173", "1601", "1263", "1736"], "fr": "MERDE... ... OUI !", "pt": "DROGA...... ISSO MESMO!", "text": "DAMN IT...! ...SO!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1045", "707", "1262", "932"], "fr": "POURQUOI NE PEUX-TU PAS APPELER EXTREME ET FANG ?", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA CHAMAR O EXTREME E O FANG?", "text": "CAN\u0027T YOU CALL EXTREME AND FANG?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/5.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["886", "139", "969", "244"], "fr": "SI C\u0027EST LE PLAN DE HIDEO CHIBA,", "pt": "SE ESSE \u00c9 O PLANO DE HIDEO CHIBA,", "text": "IF THAT\u0027S HIDEO CHIBA\u0027S PLAN,"}, {"angle": 0, "bbox": ["146", "145", "271", "318"], "fr": "OI, AKIKO !", "pt": "EI, AKIKO!", "text": "HEY, AKIKO!"}, {"angle": 0, "bbox": ["650", "433", "786", "655"], "fr": "ALORS CELA DOIT \u00caTRE QUELQUE CHOSE DE TR\u00c8S IMPORTANT POUR LE FUTO SOUTERRAIN...", "pt": "ENT\u00c3O DEVE SER ALGO DE EXTREMA IMPORT\u00c2NCIA PARA A FUUTO SOMBRIA...", "text": "THEN IT MUST BE SOMETHING OF HIGH IMPORTANCE TO THE UNDERWORLD OF FUUTO..."}, {"angle": 0, "bbox": ["659", "86", "745", "211"], "fr": "O\u00d9 EST-IL ET QUE FAIT-IL ?", "pt": "ONDE ELE EST\u00c1 E O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHERE IS HE AND WHAT IS HE DOING?"}, {"angle": 0, "bbox": ["1057", "43", "1140", "160"], "fr": "MAIS... POUR ALLER AUSSI LOIN POUR NOUS \u00c9LOIGNER...", "pt": "MAS... PARA NOS AFASTAR ASSIM...", "text": "BUT... TO GO THIS FAR TO KEEP US AWAY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1194", "210", "1262", "709"], "fr": "AKIKO NARUMI : DIRECTRICE ACTUELLE DE L\u0027AGENCE DE D\u00c9TECTIVES NARUMI. FILLE DE SOKICHI NARUMI, LE MENTOR DE SHOTARO. \u00c9POUSE DE RYU TERUI.", "pt": "AKIKO NARUMI: A ATUAL DIRETORA DA AG\u00caNCIA DE DETETIVES NARUMI E FILHA DO MENTOR DE SHOTARO, SOKICHI NARUMI. ESPOSA DE RYU TERUI.", "text": "Akiko Narumi is the current head of the Narumi Detective Agency and the daughter of Sokichi Narumi, Shotaro\u0027s mentor. She is the wife of Ryu Terui."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/6.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/7.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["941", "142", "1171", "372"], "fr": "......", "pt": "......", "text": "......"}, {"angle": 0, "bbox": ["34", "1605", "1239", "1806"], "fr": "\u00c9PISODE 757 : BIENVENUE \u00c0 U 6 / SOURIRE, ADIEU", "pt": "EPIS\u00d3DIO 757: BEM-VINDO AO \u0027U\u0027, PARTE 6 / SORRISOS, ADEUS", "text": "Episode 757: Welcome to U 6 / Goodbye, Smile"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/8.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["241", "1252", "390", "1402"], "fr": "VOUS AVEZ DONC D\u00c9J\u00c0 VU MA VRAIE FORME...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca J\u00c1 DESCOBRIU MINHA VERDADEIRA IDENTIDADE...", "text": "YOU\u0027VE ALREADY SEEN IT, HAVEN\u0027T YOU? MY TRUE IDENTITY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["107", "1369", "234", "1496"], "fr": "PROBABLEMENT HIER SOIR...", "pt": "PROVAVELMENTE ONTEM \u00c0 NOITE...", "text": "PROBABLY LAST NIGHT..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1111", "912", "1263", "1080"], "fr": "VOUS L\u0027AVEZ VU, N\u0027EST-CE PAS... ?", "pt": "VOC\u00ca VIU, N\u00c3O FOI...?", "text": "YOU SAW IT, DIDN\u0027T YOU? JUST NOW..."}, {"angle": 0, "bbox": ["509", "911", "617", "1051"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ PAS L\u0027AIR TR\u00c8S SURPRIS.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PARECE MUITO SURPRESO.", "text": "YOU DON\u0027T SEEM VERY SURPRISED."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/9.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["287", "1449", "425", "1547"], "fr": "UNOHANA", "pt": "U NO HANA", "text": "UNOHANA"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/10.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["833", "59", "946", "174"], "fr": "J\u0027AI BAISS\u00c9 MA GARDE.", "pt": "VOC\u00ca BAIXOU A GUARDA.", "text": "YOU LET YOUR GUARD DOWN."}, {"angle": 0, "bbox": ["240", "82", "380", "230"], "fr": "... POURQUOI ?", "pt": "...POR QUE VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "...WHY IS THAT?"}, {"angle": 0, "bbox": ["1136", "31", "1263", "208"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI VOUS ME SUIVIEZ...", "pt": "ENT\u00c3O FOI POR ISSO QUE VOC\u00ca ME SEGUIU...", "text": "SO THAT\u0027S WHY YOU\u0027VE BEEN FOLLOWING ME..."}, {"angle": 0, "bbox": ["885", "1437", "1012", "1564"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "pt": "\u00c9 CLARO.", "text": "OF COURSE."}, {"angle": 0, "bbox": ["1110", "411", "1262", "561"], "fr": "TU N\u0027AS PAS ARR\u00caT\u00c9 DE ME REGARDER...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PARAVA DE OLHAR PARA MIM...", "text": "YOU\u0027VE BEEN LOOKING ONLY AT ME ALL THIS TIME..."}, {"angle": 0, "bbox": ["771", "214", "885", "345"], "fr": "AU FAIT, VOUS...", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca MENCIONOU...", "text": "COME TO THINK OF IT, YOU..."}, {"angle": 0, "bbox": ["846", "1626", "992", "1781"], "fr": "JE VAIS DISPARA\u00ceTRE.", "pt": "EU ESTAVA PRESTES A DESAPARECER.", "text": "I DISAPPEAR, YOU KNOW."}, {"angle": 0, "bbox": ["1062", "706", "1200", "859"], "fr": "POURQUOI ?!", "pt": "POR QU\u00ca?!", "text": "WHY?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["431", "1420", "571", "1630"], "fr": "JE NE JOUERAI PLUS \u00c0 LA GENTILLE G\u00c9RANTE \u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "pt": "MEU TEMPO COMO ADMINISTRADORA TERMINA HOJE.", "text": "MY ROLE AS A MANAGER IS OVER FOR TODAY."}, {"angle": 0, "bbox": ["1052", "1719", "1167", "1846"], "fr": "POURQUOI ?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "IS THAT SO?"}, {"angle": 0, "bbox": ["546", "734", "753", "970"], "fr": "VOUS AVEZ JET\u00c9 CE TABLIER !", "pt": "VOC\u00ca JOGOU FORA AQUELE AVENTAL!", "text": "YOU THREW IT AWAY, DIDN\u0027T YOU? THAT APRON!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/11.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["993", "1542", "1168", "1739"], "fr": "JE NE PEUX PLUS RESTER DANS CETTE VILLE.", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS FICAR NESTA CIDADE.", "text": "I CAN\u0027T STAY IN THIS TOWN ANYMORE."}, {"angle": 0, "bbox": ["567", "48", "721", "193"], "fr": "ET... DANS PEU DE TEMPS, JE SERAI UNE MEURTRI\u00c8RE.", "pt": "E... DAQUI A POUCO, SEREI UMA ASSASSINA.", "text": "AND... IN A LITTLE WHILE, I\u0027LL BE A MURDERER."}, {"angle": 0, "bbox": ["172", "1603", "344", "1776"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI JE RETOURNE DANS LE MONDE DES T\u00c9N\u00c8BRES.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE ESTOU VOLTANDO PARA O SUBMUNDO.", "text": "THAT\u0027S WHY I\u0027M GOING BACK. TO THE WORLD OF DARKNESS."}, {"angle": 0, "bbox": ["353", "95", "522", "259"], "fr": "PARCE QUE LES GENS DANS LE BLOC QUE JE VIENS DE JETER \u00c0 LA MER VONT BIENT\u00d4T MOURIR...", "pt": "PORQUE AS PESSOAS DENTRO DO BLOCO QUE JOGUEI NO MAR V\u00c3O MORRER EM BREVE...", "text": "BECAUSE SOMEONE WILL SOON DIE IN THE BLOCK I JUST THREW INTO THE SEA..."}, {"angle": 0, "bbox": ["982", "241", "1133", "393"], "fr": "JE SUIS UN MONSTRE.", "pt": "EU SOU UM MONSTRO.", "text": "I\u0027M A MONSTER."}, {"angle": 0, "bbox": ["1116", "43", "1303", "231"], "fr": "VOUS L\u0027AVEZ VU, DONC VOUS SAVEZ, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "VOC\u00ca VIU, ENT\u00c3O VOC\u00ca SABE, CERTO?", "text": "YOU\u0027VE SEEN IT, SO YOU KNOW, RIGHT?"}, {"angle": 0, "bbox": ["1174", "548", "1278", "1331"], "fr": "YUMEURI HANA TSUMUGI : UNE FEMME QUI S\u0027OCCUPE DE \u0027UNOHANA-SO\u0027, UN IMMEUBLE D\u0027APPARTEMENTS EN FORME DE CAPSULE QUI EST UN POINT DE REP\u00c8RE \u00c0 FUTO. ELLE A CONSULT\u00c9 L\u0027AGENCE DE D\u00c9TECTIVES NARUMI POUR R\u00c9SOUDRE LES INCIDENTS QUI PERTURBAIENT LA PAIX DES R\u00c9SIDENTS. ELLE A \u00c9T\u00c9 CONSTRUITE PAR INHANA CONSTRUCTION, QUI A CONSTRUIT UNOHANA-SO.", "pt": "TSUMUGI U NO HANA: UMA MULHER QUE ADMINISTRA A \u0027RESID\u00caNCIA U NO HANA\u0027, UM CONDOM\u00cdNIO DE C\u00c1PSULAS QUE \u00c9 UM MARCO DE FUUTO. ELA PROCUROU A AG\u00caNCIA DE DETETIVES NARUMI PARA AJUDAR A RESOLVER A ANSIEDADE DOS RESIDENTES DURANTE ESTE INCIDENTE. ELA \u00c9 FILHA DO FUNDADOR DA EMPRESA QUE CONSTRUIU A RESID\u00caNCIA U NO HANA.", "text": "Tsumugi Unohana is a woman who manages the capsule-shaped apartment complex \"Unohana-so\", a famous spot in Futo. She solved the residents\u0027 concerns about safety and consulted with the Narumi Detective Agency on this case. The system was built by the Inka Construction Company, which built the Unohana-so."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/12.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["140", "1694", "266", "1821"], "fr": "SI JE NE PEUX PAS FAIRE \u00c7A...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O PODE FAZER ISSO...", "text": "IF YOU CAN\u0027T DO THAT..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1100", "619", "1270", "790"], "fr": "VOUS AVEZ PEUT-\u00caTRE \u00c9T\u00c9 ATTIR\u00c9 PAR MOI PARCE QUE VOUS PENSIEZ QUE J\u0027\u00c9TAIS UNE GENTILLE G\u00c9RANTE,", "pt": "VOC\u00ca PODE TER SE SENTIDO ATRA\u00cdDO POR MIM PORQUE PENSAVA QUE EU ERA UMA ADMINISTRADORA GENTIL,", "text": "YOU MAY HAVE BEEN ATTRACTED TO ME BECAUSE YOU THOUGHT I WAS A KIND MANAGER,"}, {"angle": 0, "bbox": ["708", "339", "831", "502"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN MENSONGE.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MENTIRA.", "text": "IT\u0027S NOT A LIE."}, {"angle": 0, "bbox": ["1008", "815", "1161", "965"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT UNE FAUSSE APPARENCE.", "pt": "ESSA ERA MINHA FALSA APAR\u00caNCIA.", "text": "THAT WAS A FALSE IDENTITY."}, {"angle": 0, "bbox": ["496", "68", "631", "202"], "fr": "H\u00c9, NEZU-SAN,", "pt": "EI, NEZU-SAN,", "text": "HEY, NEZU-SAN,"}, {"angle": 0, "bbox": ["322", "626", "445", "749"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS CELA.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DISSO.", "text": "DON\u0027T FORGET THAT."}, {"angle": 0, "bbox": ["400", "1580", "563", "1742"], "fr": "SI VOUS OUBLIEZ TOUT ICI ET QUE VOUS FAITES DEMI-TOUR MAINTENANT, JE VOUS OUBLIERAI AUSSI.", "pt": "SE VOC\u00ca ESQUECER TUDO AQUI E AGORA E VOLTAR, EU TAMB\u00c9M VOU TE ESQUECER.", "text": "IF YOU FORGET EVERYTHING HERE AND NOW AND TURN BACK, I\u0027LL FORGET ABOUT YOU TOO."}, {"angle": 0, "bbox": ["474", "634", "640", "794"], "fr": "LE MONDE DANS LEQUEL VOUS ALLEZ ENTRER EST PLEIN DE MAUVAISES PERSONNES PORTANT DES MASQUES.", "pt": "O MUNDO L\u00c1 FORA EST\u00c1 CHEIO DE PESSOAS M\u00c1S USANDO M\u00c1SCARAS.", "text": "THE WORLD YOU\u0027RE ABOUT TO ENTER IS FULL OF BAD GUYS WEARING MASKS."}, {"angle": 0, "bbox": ["1075", "1274", "1271", "1474"], "fr": "NE TOMBEZ PAS AMOUREUX D\u0027UNE MAUVAISE FEMME.", "pt": "N\u00c3O SE APAIXONE POR MULHERES M\u00c1S.", "text": "DON\u0027T FALL IN LOVE WITH A BAD WOMAN."}, {"angle": 0, "bbox": ["805", "648", "940", "782"], "fr": "VOUS \u00caTES UN GENTIL GAR\u00c7ON, ET VOUS \u00caTES ENCORE JEUNE.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM BOM GAROTO, E AINDA \u00c9 JOVEM.", "text": "YOU\u0027RE A GOOD KID, AND YOU\u0027RE STILL YOUNG."}, {"angle": 0, "bbox": ["158", "895", "343", "1080"], "fr": "CONSID\u00c9REZ CELA COMME UNE BONNE EXP\u00c9RIENCE, ET PLUS JAMAIS...", "pt": "PENSE NISSO COMO UMA BOA EXPERI\u00caNCIA, E NUNCA MAIS...", "text": "THINK OF THIS AS A GOOD EXPERIENCE, AND NEVER AGAIN..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1127", "63", "1242", "177"], "fr": "... C\u0027EST UN MENSONGE.", "pt": "...MENTIRA.", "text": "...THAT\u0027S A LIE."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/13.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["1047", "1321", "1161", "1486"], "fr": "TSUMUGI-SAN...", "pt": "TSUMUGI-SAN...", "text": "TSUMUGI-SAN..."}, {"angle": 0, "bbox": ["961", "129", "1177", "345"], "fr": "JE DOIS AUSSI VOUS TUER...", "pt": "EU VOU TER QUE TE MATAR TAMB\u00c9M...", "text": "I HAVE NO CHOICE BUT TO KILL YOU TOO..."}, {"angle": 0, "bbox": ["87", "1419", "192", "1610"], "fr": "C\u0027EST UN MENSONGE !", "pt": "MENTIRA!", "text": "THAT\u0027S A LIE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["574", "1680", "734", "1846"], "fr": "C\u0027EST MA VRAIE NATURE.", "pt": "PORQUE ESTA \u00c9 MINHA VERDADEIRA NATUREZA.", "text": "THIS IS MY TRUE NATURE."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/14.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["529", "258", "687", "491"], "fr": "VOUS N\u0027\u00caTES ABSOLUMENT PAS UNE MAUVAISE PERSONNE !", "pt": "A VERDADEIRA VOC\u00ca NUNCA PODERIA SER UMA PESSOA M\u00c1!", "text": "THE REAL YOU IS DEFINITELY NOT A BAD PERSON!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1060", "139", "1235", "359"], "fr": "C\u0027EST UN MENSONGE !", "pt": "ISSO \u00c9 UMA MENTIRA!", "text": "THAT\u0027S A LIE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["148", "97", "437", "400"], "fr": "VOUS NE POURRIEZ PAS AVOIR UN TEL SOURIRE !", "pt": "NINGU\u00c9M QUE CONSEGUE SORRIR DAQUELE JEITO PODE SER MAU!", "text": "THERE\u0027S NO WAY YOU CAN SMILE LIKE THAT!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1101", "1238", "1271", "1462"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI JE SAIS !", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE EU SEI!", "text": "THAT\u0027S HOW I KNOW!"}, {"angle": 0, "bbox": ["530", "1236", "742", "1511"], "fr": "IL EST IMPOSSIBLE QUE VOUS NE VOUS SOUCIIEZ PAS D\u0027UNOHANA-SO ET DE TOUS CEUX QUI Y VIVENT !", "pt": "N\u00c3O TEM COMO A RESID\u00caNCIA U NO HANA E TODOS QUE MORAM L\u00c1 N\u00c3O SEREM IMPORTANTES PARA VOC\u00ca!", "text": "THAT THERE\u0027S NO WAY THAT UNOHANA-SO AND EVERYONE WHO LIVES THERE... ARE NOT IMPORTANT TO YOU!"}, {"angle": 0, "bbox": ["967", "832", "1098", "961"], "fr": "TOUT LE TEMPS !", "pt": "O TEMPO TODO!", "text": "ALL THIS TIME!"}, {"angle": 0, "bbox": ["471", "1616", "669", "1814"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT LE CAS, QUAND PERSONNE NE REGARDAIT...", "pt": "SE ESSE FOSSE O CASO, EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE NINGU\u00c9M ESTAVA OLHANDO...", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, IN A SCENE WHERE NO ONE IS WATCHING..."}, {"angle": 0, "bbox": ["580", "636", "761", "824"], "fr": "JE N\u0027AI REGARD\u00c9 QUE VOUS !", "pt": "EU ESTIVE OLHANDO S\u00d3 PARA VOC\u00ca!", "text": "I\u0027VE BEEN WATCHING ONLY YOU!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1082", "567", "1270", "846"], "fr": "TU AS RAISON... DEPUIS LE JOUR O\u00d9 J\u0027AI VISIT\u00c9 UNOHANA-SO POUR LA PREMI\u00c8RE FOIS, J\u0027AI TOUJOURS... !", "pt": "COMO VOC\u00ca DISSE... DESDE O PRIMEIRO DIA EM QUE VISITEI A RESID\u00caNCIA U NO HANA, EU SEMPRE...!", "text": "JUST AS YOU SAID... FROM THE DAY I FIRST VISITED UNOHANA-SO, I\u0027VE ALWAYS...!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/15.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/16.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["639", "1485", "815", "1682"], "fr": "LA M\u00c9CHANTE, C\u0027EST TOI QUI PORTES UN MASQUE !", "pt": "O VIL\u00c3O \u00c9 A SUA M\u00c1SCARA!", "text": "THE BAD GUY IS YOUR MASK!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/17.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["216", "1218", "441", "1581"], "fr": "...S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "pt": "...POR FAVOR!", "text": "...PLEASE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["641", "1", "811", "255"], "fr": "VOTRE BIEN-AIM\u00c9E UNOHANA-SO...", "pt": "A RESID\u00caNCIA U NO HANA QUE VOC\u00ca AMA...", "text": "THE UNOHANA-SO YOU LOVE..."}, {"angle": 0, "bbox": ["108", "511", "266", "772"], "fr": "NE L\u0027UTILISEZ PAS COMME UN OUTIL POUR TUER DES GENS !", "pt": "N\u00c3O A USE COMO UMA FERRAMENTA PARA MATAR PESSOAS!", "text": "DON\u0027T USE IT AS A TOOL FOR MURDER!"}, {"angle": 0, "bbox": ["970", "47", "1161", "325"], "fr": "SI LES GENS SONT DANS LA CAPSULE QUE VOUS VENEZ DE JETER, ALORS S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS DE LES SAUVER !", "pt": "SE H\u00c1 PESSOAS DENTRO DA C\u00c1PSULA QUE VOC\u00ca JOGOU FORA, POR FAVOR, TIRE-AS DE L\u00c1 RAPIDAMENTE!", "text": "IF THERE ARE PEOPLE IN THE CAPSULE YOU JUST THREW AWAY, PLEASE PULL THEM UP QUICKLY!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/18.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["1112", "1054", "1271", "1248"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE !", "pt": "POR FAVOR!", "text": "PLEASE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1004", "83", "1208", "371"], "fr": "RETOURNEZ \u00c0 LA G\u00c9RANTE D\u0027ORIGINE !", "pt": "VOLTE A SER A ANTIGA ADMINISTRADORA!", "text": "BACK TO THE ORIGINAL MANAGER!"}, {"angle": 0, "bbox": ["103", "479", "406", "890"], "fr": "REDEVENEZ TSUMUGI-SAN !", "pt": "VOLTE A SER TSUMUGI-SAN!", "text": "PLEASE COME BACK, TSUMUGI-SAN!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/19.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["703", "1498", "937", "1840"], "fr": "UNITE !", "pt": "UNIR!", "text": "UNITE!"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/20.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["1152", "540", "1270", "695"], "fr": "SI VOUS \u00caTES L\u00c0...", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE L\u00c1...", "text": "IF YOU WERE HERE..."}, {"angle": 0, "bbox": ["1120", "43", "1270", "198"], "fr": "TU ES STUPIDE, NEZU-SAN.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM IDIOTA, NEZU-SAN.", "text": "YOU FOOL, NEZU-SAN."}, {"angle": 0, "bbox": ["680", "273", "843", "431"], "fr": "JE VOULAIS TE LAISSER PARTIR...", "pt": "EU QUERIA DEIXAR VOC\u00ca IR...", "text": "I WANTED TO LET YOU GO..."}, {"angle": 0, "bbox": ["725", "895", "910", "1080"], "fr": "JE NE POURRAI PAS RETOURNER DANS LES T\u00c9N\u00c8BRES !", "pt": "MAS ENT\u00c3O EU NUNCA PODERIA VOLTAR PARA AS TREVAS!", "text": "I WON\u0027T BE ABLE TO RETURN TO THE DARKNESS!"}, {"angle": 0, "bbox": ["146", "674", "409", "950"], "fr": "A-DIEU", "pt": "A-DE-US.", "text": "G-O-O-D-B-Y-E."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/21.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/22.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/23.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/24.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["698", "788", "868", "982"], "fr": "POURQUOI ?!", "pt": "POR QUE?!", "text": "WHY?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["171", "1640", "343", "1814"], "fr": "LAISSEZ-MOI VOUS DIRE D\u0027AVANCE...", "pt": "DEIXE-ME DIZER UMA COISA...", "text": "LET ME TELL YOU IN ADVANCE..."}, {"angle": 0, "bbox": ["442", "98", "608", "265"], "fr": "\u00c0 QUI POSES-TU CETTE QUESTION ?", "pt": "PARA QUEM \u00c9 ESSA PERGUNTA?", "text": "WHO ARE YOU ASKING THAT QUESTION TO?"}, {"angle": 0, "bbox": ["1054", "46", "1269", "276"], "fr": "QUOI ? LE BLOC A SAUT\u00c9 TOUT SEUL ?!", "pt": "O QU\u00ca?! O BLOCO SIMPLESMENTE SALTOU SOZINHO?!", "text": "WHAT?! THE BLOCK FLEW OUT ON ITS OWN?!"}, {"angle": 0, "bbox": ["1057", "1541", "1223", "1707"], "fr": "... SI VOUS ME DEMANDEZ...", "pt": "...SE VOC\u00ca EST\u00c1 PERGUNTANDO PARA MIM...", "text": "...IF YOU\u0027RE ASKING ME..."}, {"angle": 0, "bbox": ["799", "600", "909", "755"], "fr": "POURQUOI", "pt": "POR QUE", "text": "WHY,"}, {"angle": 0, "bbox": ["166", "251", "326", "423"], "fr": "DEMANDEZ-VOUS AU BLOC ?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PERGUNTANDO AO BLOCO?", "text": "ARE YOU ASKING THE BLOCK?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//kamen-rider-w-futo-pi/157/25.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["958", "1315", "1160", "1603"], "fr": "NE ME POSEZ PAS DE QUESTIONS !", "pt": "N\u00c3O ME FA\u00c7A PERGUNTAS!", "text": "DON\u0027T ASK ME QUESTIONS!"}, {"angle": 0, "bbox": ["4", "1526", "78", "1823"], "fr": "", "pt": "", "text": "END"}, {"angle": 0, "bbox": ["1169", "1243", "1254", "1972"], "fr": "L\u0027HOMME IMMORTEL ET INVINCIBLE EST ARRIV\u00c9.", "pt": "O HOMEM IMORTAL, SHINOBI, APARECE.", "text": "THE IMMORTAL NINJA, HAS ARRIVED."}]}]
Manga