This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 21.5
[{"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/0.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["650", "574", "863", "844"], "fr": "LE COLIS\u00c9E DES JUMELLES \u00c9TOILES EST COMME UNE C\u00c9R\u00c9MONIE AVANT LE SPECTACLE O\u00d9 ILS SACRIFIENT DES VICTIMES AU DIEU MAL\u00c9FIQUE.", "pt": "O COLISEU DAS ESTRELAS G\u00caMEAS PARECE ALGUM TIPO DE CERIM\u00d4NIA PRELIMINAR PARA OFERECER SACRIF\u00cdCIOS AO DEUS MALIGNO.", "text": "THE TWIN STAR COLISEUM IS LIKE A PRE-RITUAL WHERE OFFERINGS ARE GIVEN TO THE EVIL GOD."}, {"angle": 0, "bbox": ["478", "686", "667", "957"], "fr": "LE \u00ab MATCH \u00bb N\u0027EST QU\u0027UN PR\u00c9TEXTE POUR CACHER LEUR VRAI VISAGE ?", "pt": "SER\u00c1 QUE O \"CEN\u00c1RIO\" DE UMA \"PARTIDA\" \u00c9 APENAS UMA FORMA DE ESCONDER SUA VERDADEIRA NATUREZA?", "text": "COULD IT BE THAT THE \u0027SETTINGS\u0027 OF A \u0027MATCH\u0027 ARE JUST A COVER FOR ITS TRUE NATURE?"}, {"angle": 0, "bbox": ["143", "117", "421", "334"], "fr": "POUR UNE PERSONNE NORMALE, S\u0027OPPOSER AUX AP\u00d4TRES REVIENT \u00c0 S\u0027OPPOSER \u00c0 UN \u00c9L\u00c9PHANT EN TANT QUE FOURMI.", "pt": "PARA UMA PESSOA COMUM, ENFRENTAR UM AP\u00d3STOLO \u00c9 COMO UM ELEFANTE ENFRENTAR UMA FORMIGA.", "text": "FOR ORDINARY PEOPLE, FACING THE APOSTLES IS LIKE AN ANT CHALLENGING AN ELEPHANT."}, {"angle": 0, "bbox": ["9", "838", "282", "1290"], "fr": "MAIS CETTE FR\u00c9N\u00c9SIE ANORMALE A AUGMENT\u00c9 MES CHANCES DE SUCC\u00c8S !", "pt": "MAS, GRA\u00c7AS A ESSA EUFORIA ANORMAL, MINHA CHANCE DE VIT\u00d3RIA SURGIU!", "text": "HOWEVER, THANKS TO THAT ABNORMAL ENTHUSIASM, MY CHANCE OF VICTORY WAS BORN!"}, {"angle": 0, "bbox": ["34", "225", "160", "444"], "fr": "QUELLE \u00ab JUSTICE ET \u00c9QUIT\u00c9 \u00bb ?", "pt": "QUE \"JUSTO E IMPARCIAL\" O QU\u00ca!", "text": "WHAT \u0027FAIRNESS AND JUSTICE\u0027?"}, {"angle": 83.74256570185379, "bbox": ["382", "925", "415", "1198"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, LE VRAI POUVOIR.", "pt": "ESTE \u00c9 O VERDADEIRO PODER.", "text": "THIS IS TRUE POWER."}, {"angle": 0, "bbox": ["708", "142", "820", "383"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A, CE SENTIMENT \u00c9TRANGE ?", "pt": "ENT\u00c3O, ERA ISSO QUE ESTAVA ME INCOMODANDO.", "text": "THIS IS THE SOURCE OF MY UNEASE."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/1.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["94", "313", "399", "716"], "fr": "JE NE M\u0027ENFUIRAI PAS ! ET JE NE TE LAISSERAI PAS T\u0027ENFUIR !", "pt": "N\u00c3O VOU FUGIR! E N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca FUGIR!", "text": "I WON\u0027T RUN! AND I WON\u0027T LET YOU ESCAPE!"}, {"angle": 0, "bbox": ["162", "911", "321", "1367"], "fr": "DISPARAIS COMPL\u00c8TEMENT DE CE MONDE !", "pt": "DESAPARE\u00c7A COMPLETAMENTE DA ESTRUTURA DESTE MUNDO!", "text": "DISAPPEAR COMPLETELY FROM THE STRUCTURE OF THIS WORLD."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/2.webp", "translations": []}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/3.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["799", "133", "878", "375"], "fr": "... UN CRISTAL ?! D\u0027O\u00d9 VIENT-IL ?!", "pt": "...CRISTAIS?! DE ONDE SURGIRAM?!", "text": "...CRYSTALS!? WHERE DID THEY COME FROM!?"}, {"angle": 0, "bbox": ["706", "1080", "746", "1243"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A...", "pt": "MAS O QU\u00ca...", "text": "OUCH..."}, {"angle": 0, "bbox": ["479", "616", "556", "919"], "fr": "AVAIT-IL UN OUTIL MAGIQUE CACH\u00c9 SUR LUI ?!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE ESTAVA ESCONDENDO ALGUM TIPO DE ARTEFATO M\u00c1GICO?!", "text": "DID HE HIDE SOME KIND OF MAGIC TOOL!?"}, {"angle": 0, "bbox": ["155", "622", "337", "879"], "fr": "IMPOSSIBLE ! COMMENT AURAIS-JE PU MANQUER LE MOINDRE DE SES MOUVEMENTS ?!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! N\u00c3O H\u00c1 COMO EU TER PERDIDO UM \u00daNICO MOVIMENTO DELE!", "text": "IMPOSSIBLE. THERE\u0027S NO WAY I\u0027D MISS HIS EVERY MOVE."}, {"angle": 0, "bbox": ["261", "181", "294", "374"], "fr": "EST-CE DE LA MAGIE SPATIALE ?!", "pt": "MAGIA ESPACIAL?!", "text": "SPACE MAGIC!?"}, {"angle": 0, "bbox": ["783", "543", "863", "847"], "fr": "NON, REITO EST REST\u00c9 IMMOBILE DEPUIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "pt": "N\u00c3O, LEITO N\u00c3O SE MOVEU DESDE ENT\u00c3O.", "text": "NO, REITO HASN\u0027T MOVED AT ALL."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/4.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["577", "275", "806", "551"], "fr": "TOI... O\u00d9 AS-TU MIS TON MANTEAU... ?", "pt": "ONDE VOC\u00ca... ESCONDEU O SEU MANTO...?", "text": "YOU... WHERE DID YOU PUT YOUR COAT?"}, {"angle": 0, "bbox": ["240", "890", "376", "1103"], "fr": "ON DIRAIT QUE \u00c7A COMMENCE ENFIN \u00c0 FAIRE EFFET.", "pt": "PARECE QUE FINALMENTE EST\u00c1 FAZENDO EFEITO.", "text": "IT SEEMS LIKE IT\u0027S FINALLY TAKING EFFECT."}, {"angle": 0, "bbox": ["68", "980", "255", "1320"], "fr": "UN POISON PARALYTIQUE \u00c0 CHANGEMENT DE PHASE.", "pt": "VENENO PARALISANTE DE MUDAN\u00c7A DE FASE.", "text": "PHASE-SHIFTING PARALYSIS POISON."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/5.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["127", "1058", "308", "1267"], "fr": "DU GAZ TOXIQUE ?! ET QUEL EST LE RAPPORT AVEC TON MANTEAU ?", "pt": "G\u00c1S VENENOSO?! MAS O QUE ISSO TEM A VER COM O MANTO?", "text": "POISON GAS!? WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH THE COAT?"}, {"angle": 0, "bbox": ["700", "966", "907", "1236"], "fr": "C\u0027EST L\u00c0 QU\u0027INTERVIENT LE GAZ TOXIQUE \u00c0 CHANGEMENT DE PHASE...", "pt": "FOI A\u00cd QUE O G\u00c1S VENENOSO DE MUDAN\u00c7A DE FASE ENTROU EM CENA...", "text": "THAT\u0027S WHERE THE PHASE-SHIFTING POISON GAS CAME INTO PLAY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["140", "53", "315", "461"], "fr": "EN SE CRISTALLISANT \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DU CORPS, L\u0027EFFET EST IMM\u00c9DIAT ET PROVOQUE UNE PARALYSIE COMPL\u00c8TE.", "pt": "AO SE CRISTALIZAR DENTRO DO CORPO, ELE EXERCE SEU EFEITO IMEDIATAMENTE, CAUSANDO PARALISIA EM TODO O CORPO.", "text": "IT CRYSTALLIZES INSIDE THE BODY, IMMEDIATELY EXHIBITING ITS EFFECT, CAUSING PARALYSIS THROUGHOUT THE BODY."}, {"angle": 0, "bbox": ["592", "87", "761", "424"], "fr": "C\u0027EST LA V\u00c9RIT\u00c9 SUR CES CRISTAUX. CE POISON S\u0027ACCUMULE PROGRESSIVEMENT DANS LE CORPS ET, UNE FOIS QU\u0027IL D\u00c9PASSE LA CAPACIT\u00c9 MAXIMALE...", "pt": "ESSA \u00c9 A VERDADEIRA NATUREZA DAQUELES CRISTAIS. ESTE VENENO SE ACUMULA GRADUALMENTE NO CORPO E, QUANDO ULTRAPASSA O LIMITE DE TOLER\u00c2NCIA, SE CRISTALIZA.", "text": "THIS IS THE TRUE NATURE OF THOSE CRYSTALS. THIS POISON GRADUALLY ACCUMULATES IN THE BODY, AND THE MOMENT IT EXCEEDS THE TOLERANCE LIMIT..."}, {"angle": 0, "bbox": ["662", "630", "902", "926"], "fr": "POUR QUELQU\u0027UN AVEC UNE R\u00c9SISTANCE \u00c9LEV\u00c9E AUX POISONS COMME TOI, IL FAUT UNE GRANDE QUANTIT\u00c9 DE POISON... MAIS AVEC UN GAZ TOXIQUE ORDINAIRE, TU T\u0027EN RENDRAIS COMPTE AVANT QU\u0027IL N\u0027ATTEIGNE UNE DOSE MORTELLE.", "pt": "PARA ALGU\u00c9M COM ALTA RESIST\u00caNCIA A VENENOS COMO VOC\u00ca, \u00c9 NECESS\u00c1RIA UMA GRANDE QUANTIDADE DE VENENO... MAS UM G\u00c1S VENENOSO COMUM SERIA PERCEBIDO ANTES DE ATINGIR A DOSE LETAL.", "text": "YOU SEEM TO HAVE HIGH POISON RESISTANCE, SO YOU NEED A LARGE AMOUNT OF POISON... BUT WITH ORDINARY POISON GAS, YOU\u0027D NOTICE IT BEFORE IT REACHES A LETHAL DOSE."}, {"angle": 0, "bbox": ["819", "39", "871", "430"], "fr": "UN POISON PARALYTIQUE \u00c0 CHANGEMENT DE PHASE.", "pt": "VENENO PARALISANTE DE MUDAN\u00c7A DE FASE.", "text": "PHASE-SHIFTING PARALYSIS POISON."}, {"angle": 0, "bbox": ["539", "1023", "717", "1296"], "fr": "VU LA TAILLE DE CE CRISTAL, JE SUPPOSE QUE C\u0027\u00c9TAIT LE BON CHOIX.", "pt": "A JULGAR PELO TAMANHO DESSES CRISTAIS, PARECE QUE MEU JULGAMENTO ESTAVA CORRETO.", "text": "LOOKING AT THE SIZE OF THESE CRYSTALS, IT SEEMS MY JUDGMENT WAS CORRECT."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/6.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["74", "343", "258", "575"], "fr": "PARMI EUX SE TROUVE UN MAT\u00c9RIAU QUI DIFFUSE DES SUBSTANCES TOXIQUES DANS L\u0027AIR.", "pt": "TAMB\u00c9M CONSEGUIMOS DESENVOLVER UM MATERIAL QUE DIFUNDE TOXINAS NO AR A PARTIR DELES.", "text": "I WAS ALSO ABLE TO DEVELOP A MATERIAL THAT DIFFUSES TOXINS INTO THE AIR."}, {"angle": 0, "bbox": ["45", "683", "213", "984"], "fr": "IMPOSSIBLE ! SI C\u0027EST UN GAZ TOXIQUE... ALORS TOI QUI ES DANS LE M\u00caME ESPACE...", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! SE FOR G\u00c1S VENENOSO... VOC\u00ca QUE EST\u00c1 NO MESMO ESPA\u00c7O...", "text": "IMPOSSIBLE! IF IT\u0027S POISON GAS... THEN YOU, WHO\u0027S IN THE SAME SPACE..."}, {"angle": 0, "bbox": ["669", "704", "848", "993"], "fr": "ET SI JE TE DISAIS QUE CE MANTEAU \u00c9TAIT FAIT DE CE MAT\u00c9RIAU ?", "pt": "E SE EU DISSER QUE AQUELE MANTO FOI FEITO COM ESSE MATERIAL?", "text": "WHAT IF I TOLD YOU THAT THE COAT WAS MADE OF THAT MATERIAL?"}, {"angle": 0, "bbox": ["655", "111", "841", "407"], "fr": "JE T\u0027AI DIT QU\u0027IL Y AVAIT BEAUCOUP DE SOUS-PRODUITS LORS DU D\u00c9VELOPPEMENT DE LA S\u00c9RIE TENKENKEI, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "EU DISSE QUE MUITOS SUBPRODUTOS FORAM CRIADOS DURANTE O PROCESSO DE DESENVOLVIMENTO DO SISTEMA DE CHAVES CELESTIAIS.", "text": "YOU SAID THAT MANY BY-PRODUCTS WERE CREATED DURING THE DEVELOPMENT OF THE HEAVENLY KEY PUPPETS."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/7.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["578", "118", "667", "271"], "fr": "... ESSAIE DE TE SOUVENIR.", "pt": "...TENTE SE LEMBRAR.", "text": "...THINK BACK."}, {"angle": 0, "bbox": ["609", "779", "814", "1086"], "fr": "DEPUIS COMBIEN DE TEMPS EST-CE QUE JE RETIENS MA RESPIRATION ?", "pt": "DESDE QUANDO EU PAREI DE RESPIRAR?", "text": "SINCE WHEN DID I STOP BREATHING?"}, {"angle": 0, "bbox": ["110", "240", "309", "525"], "fr": "QUAND PENSES-TU QUE LE GAZ TOXIQUE A \u00c9T\u00c9 LIB\u00c9R\u00c9 ?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ACHA QUE O G\u00c1S VENENOSO FOI LIBERADO?", "text": "WHEN DO YOU THINK THE POISON GAS WAS RELEASED?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/8.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["79", "785", "245", "1000"], "fr": "COMMENT UN TEL MONSTRE PEUT-IL EXISTER DANS CE MONDE... ?", "pt": "COMO PODE EXISTIR UM MONSTRO DESSES NO MUNDO...!", "text": "HOW CAN SUCH A MONSTER EXIST IN THIS WORLD...!"}, {"angle": 0, "bbox": ["269", "367", "336", "673"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["589", "295", "626", "484"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["352", "220", "403", "475"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["93", "338", "133", "565"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["634", "494", "667", "691"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["671", "51", "703", "244"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["315", "19", "354", "248"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GOUTANT...", "pt": "QUE NOJO...", "text": "IT\u0027S CREEPY..."}, {"angle": 0, "bbox": ["244", "700", "417", "956"], "fr": "CE TYPE AVAIT CACH\u00c9 TOUS CES PI\u00c8GES ET CES D\u00c9GUISEMENTS DANS SON CORPS ?", "pt": "ENT\u00c3O ELE TINHA... TODO TIPO DE ARMADILHAS E DISFARCES PREPARADOS EM SEU CORPO?", "text": "HE HAD ALL KINDS OF TRAPS AND DISGUISES SET UP!?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/9.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["131", "1023", "313", "1244"], "fr": "ON DIRAIT UN CHEVAL DE TROIE, COMME SON NOM L\u0027INDIQUE.", "pt": "ASSIM COMO O CAVALO DE TROIA, COMO O PR\u00d3PRIO NOME SUGEST.", "text": "JUST LIKE A TROJAN HORSE, AS THE NAME SUGGESTS."}, {"angle": 0, "bbox": ["773", "829", "916", "1066"], "fr": "... NIGHT ROYAL, C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A ?", "pt": "...CAVALEIRO REAL, ERA ISSO?", "text": "...WAS IT NIGHT ROYAL?"}, {"angle": 0, "bbox": ["600", "915", "788", "1249"], "fr": "COMMENT \u00c7A FAIT DE VOIR UNE ARMURE QUI DEVRAIT \u00caTRE IMP\u00c9N\u00c9TRABLE \u00caTRE CORROD\u00c9E DE L\u0027INT\u00c9RIEUR ?", "pt": "COMO \u00c9 A SENSA\u00c7\u00c3O DE TER SUA ARMADURA, QUE DEVERIA SER ABSOLUTAMENTE IMPENETR\u00c1VEL A ATAQUES EXTERNOS, SENDO CORRO\u00cdDA POR DENTRO?", "text": "HOW DOES IT FEEL TO HAVE YOUR ARMOR, WHICH SHOULD BE IMMUNE TO EXTERNAL ATTACKS, CORRODED FROM THE INSIDE?"}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/10.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["237", "1062", "284", "1173"], "fr": "LA LUMI\u00c8RE...", "pt": "LUZ...", "text": "LIGHT..."}, {"angle": 0, "bbox": ["572", "202", "699", "445"], "fr": "JE VIENS D\u0027EN INJECTER 50 GRAMMES.", "pt": "E EU ACABEI DE INJETAR 50 GRAMAS DISSO.", "text": "AND I JUST INJECTED 50 GRAMS OF IT."}, {"angle": 0, "bbox": ["712", "598", "837", "879"], "fr": "EST-CE QUE JE VAIS VRAIMENT MOURIR ? MOI... ?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU VOU MORRER MESMO? EU...?", "text": "COULD I REALLY DIE? ME...?"}, {"angle": 0, "bbox": ["686", "140", "843", "423"], "fr": "C\u0027EST UN POISON MORTEL QUE J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9... LA DOSE MORTELLE EST DE 0,001 GRAMME.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA TOXINA PODEROSA QUE EU MESMO F\u00d3RMULEI... A DOSE LETAL \u00c9 DE 0,001 GRAMAS.", "text": "THIS IS A DEADLY POISON I FORMULATED... THE LETHAL DOSE IS 0.001 GRAMS."}, {"angle": 0, "bbox": ["79", "212", "260", "452"], "fr": "50 000 FOIS LA DOSE NORMALE... M\u00caME UN AP\u00d4TRE NE POURRAIT PAS Y R\u00c9SISTER, PAS VRAI ?", "pt": "50 MIL VEZES A DOSE LETAL PARA UMA PESSOA COMUM... NEM MESMO UM AP\u00d3STOLO PODERIA RESISTIR A ISSO, EU ACHO?", "text": "50,000 TIMES THAT OF A NORMAL PERSON... NO MATTER HOW MUCH OF AN APOSTLE YOU ARE, YOU CAN\u0027T WITHSTAND THIS, RIGHT?"}, {"angle": 0, "bbox": ["362", "1015", "484", "1290"], "fr": "SATAHXUN, TOI AUSSI TU AS \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 PAR CE MONSTRE.", "pt": "SATURN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOI MORTO POR ESTE MONSTRO.", "text": "SATAXUN, SO YOU WERE KILLED BY THIS MONSTER TOO."}, {"angle": 0, "bbox": ["503", "848", "579", "1099"], "fr": "... JAMAIS JE N\u0027AURAIS PENS\u00c9 \u00caTRE VAINCU PAR UN TEL H\u00c9R\u00c9TIQUE...", "pt": "...PENSAR QUE EU SERIA MORTO POR UM HEREGE COMO ESTE...", "text": "...TO THINK THAT I, OF ALL PEOPLE, WOULD FALL TO SUCH A HERETIC..."}, {"angle": 0, "bbox": ["607", "607", "688", "1166"], "fr": "J\u0027ALLAIS BIENT\u00d4T POUVOIR EXAUCER LE SOUHAIT DE LORD MUDSLUGAL...", "pt": "EU ESTAVA T\u00c3O PERTO DE REALIZAR O DESEJO DO LORDE MAGRATZ...", "text": "I WAS SO CLOSE TO FULFILLING LORD MASLAZUL\u0027S WISH."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/11.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["116", "158", "323", "661"], "fr": "SEUL UN TROU NOIR QUI AVALE TOUT PEUT FAIRE TOMBER UNE \u00c9TOILE G\u00c9ANTE.", "pt": "SOMENTE UM BURACO NEGRO QUE TUDO CONSOME PODE DERRUBAR UMA ESTRELA GIGANTE.", "text": "ONLY A BLACK HOLE THAT SWALLOWS EVERYTHING CAN BRING DOWN A GIANT STAR."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/12.webp", "translations": [{"angle": 0, "bbox": ["108", "711", "329", "1336"], "fr": "GLOIRE \u00c0 LORD MUDSLUGAL !", "pt": "GL\u00d3RIA AO LORDE MAGRATZ!", "text": "GLORY TO LORD MASLAZUL."}]}, {"img_url": "solarmtl.com/images//ansatsu-skill-de-isekai-saikyou-renkinjutsu-to-ansatsujutsu-o-kiwameta-ore-wa-sekai-o-kage-kara-shihai-suru/21.5/13.webp", "translations": [{"angle": 84.5178156904535, "bbox": ["-58", "-55", "298", "337"], "fr": "L3", "pt": "L3", "text": "L3"}, {"angle": 0, "bbox": ["273", "163", "467", "256"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR EFFECTU\u00c9 L\u0027OP\u00c9RATION", "pt": "", "text": ""}, {"angle": 0, "bbox": ["164", "1237", "815", "1286"], "fr": "LE VOLUME 2 SORTIRA LE 6 AVRIL 2024 !", "pt": "VOLUME \u00daNICO \u00c0 VENDA EM 6 DE ABRIL DE 2024!", "text": "VOLUME ON SALE APRIL 6, 2024!"}]}]
Manga